這篇其實只是我個人剛補完Banana Fish,看完後直接憂鬱的產物……
這部動畫給我的衝擊真的太大了,雖然早就知道這部是偏向硬派寫實的致鬱系,沒想到後勁這麼強
可能因為我剛開始看這部沒多久,就直接變成主角亞修的狂粉,亞修帥到讓我暫時忘記我心裡本來有的好幾位動漫男神,御幸一也啊、清瀨灰二啊,我都暫時把他們拋在腦後了XD
亞修帥歸帥,他悲慘的遭遇也讓我從頭跟著難受到尾,故事裡有太多令我難過到說不出話的情節……
在這樣的情緒中,只好來整理一下Banana Fish 的美國文學書單了。
先放一張我最近最愛的亞修~
Banana Fish 24集的動畫中,每集的標題都是取自美國作家的長篇或短篇小說的書名 / 篇名,雖然這些小說的內容未必與Banana Fish的劇情有關,但我認為這些小說的書名 /篇名真的滿符合劇情的,更可以直接變成一份美國文學—特別是海明威與費茲傑羅的閱讀清單:
英文篇名 | 中文翻譯 | 作者 |
A Perfect Day For Bananafish | 逮香蕉魚的最佳日子 | J. D. Salinger 沙林傑 |
In Another Country | 在他國異鄉 | Ernest Hemingway 海明威 |
Across the River and into the Trees | 過河入林 | Ernest Hemingway 海明威 |
This Side of Paradise | 人間天堂 | F. Scott Fitzgerald 費茲傑羅 |
From Death to Morning | 從死亡到清晨 | Thomas Wolfe 伍爾夫 |
My Lost City | 我失落的城市 | F. Scott Fitzgerald 費茲傑羅 |
The Rich Boy | 富家子弟 | F. Scott Fitzgerald 費茲傑羅 |
Banal Story | 陳腐故事 | Ernest Hemingway 海明威 |
Save Me the Waltz | 為我留下那首華爾茲 | Zelda Sayre Fitzgerald 塞爾達.費茲傑羅 |
Babylon Revisited | 重返巴比倫 | F. Scott Fitzgerald 費茲傑羅 |
The Beautiful and Damned | 美麗與毀滅 | F. Scott Fitzgerald 費茲傑羅 |
To Have and Have Not | 雖有猶無 | Ernest Hemingway 海明威 |
The Snows of Kilimanjaro | 吉利馬札羅的雪色 / 雪山盟 | Ernest Hemingway 海明威 |
Tender is the Night | 夜色溫柔 / 夜未央 | F. Scott Fitzgerald 費茲傑羅 |
The Garden of Eden | 伊甸園 | Ernest Hemingway 海明威 |
Lo, The Poor Peacock | 可憐的孔雀 | F. Scott Fitzgerald 費茲傑羅 |
The Killers | 殺手 | Ernest Hemingway 海明威 |
Islands in the Stream | 海流上的群島 / 島之戀 | Ernest Hemingway 海明威 |
The Ice Palace | 冰的宮殿 | F. Scott Fitzgerald 費茲傑羅 |
The Unvanquished | 沒被征服的人們 | William Faulkner 福克納 |
The Undefeated | 未嘗敗績者 | Ernest Hemingway 海明威 |
As I Lay Dying | 在我彌留之際 | William Faulkner ??思{ |
For Whom the Bell Tolls | 喪鐘為誰而鳴 / 戰地鐘聲 | Ernest Hemingway 海明威 |
The Catcher in the Rye | 麥田裡的守望者 / 麥田捕手 | J. D. Salinger 沙林傑 |
能夠在動漫作品裡看到許多純文學作品被提及,身為一個從純文學啟蒙、開啟自身閱讀之路的愛書人,每次我除了感到興奮、喜悅,甚至有點戰慄的同時,也一再感受到「就算語言、種族、性別、宗教、國籍不同,這個世界中有非常多藝文工作者,包含漫畫家、動畫導演、編劇等,有許多人受到文學作品的啟發,並從這些作品中得到獨一無二的信念及靈感」。
現在的時代中,喜歡閱讀的人愈來愈少,我自己身邊的朋友之中,喜歡閱讀的人也是少數,對文學感興趣的就更少了……當社會普遍認為文學、藝術、歷史、哲學等人文學科是「沒有效益、較為無用」的學科時,我還是認為「文學、藝術的存在絕對有其意義,文學、藝術其實反映出人類社會的縮影和歷史,說是人類本身也不為過啊……」
此外,雖然我個人以前是外文系,但我其實沒有好好地、認真地修完所有美國文學,本來對海明威、費茲傑羅這些美國作家興趣缺缺,覺得自己知道《大亨小傳》跟《老人與?!肪筒畈欢鄩蛄耍F在這點真的滿令我懊悔的。因為這部作品,我也因此對海明威、費茲傑羅以及其他美國文學作品產生興趣,很希望有機會能來補足自己很不足的美國文學素養。
儘管文學作品、動漫作品本來就不可能受所有人喜歡,就像希望所有人都變成喜歡看動漫的宅宅是不可能的。有些作品若是要明瞭箇中意義,多少需要點閱歷和時間,接觸並喜歡上好作品有時欠缺的是緣分以及對的時機。就我個人的情況來說,動漫看了這麼久,隨著自己看的作品愈來愈多,對情節、角色、人物設定等的標準難免變得愈來愈高。於我而言,Banana Fish 跟Psycho Pass 心靈判官第一季一樣,是那種「就算經過很長的時間,還是會記得這部作品帶給自己的衝擊和震撼,當別人問有什麼推薦的動漫,會毫不猶豫地開口說出它的名字」的作品。
即使看完這部後覺得很憂鬱,我還是衷心地認為「能夠跟這麼美麗又殘酷的作品相遇真是太好了!」