ETH官方钱包

前往
大廳
主題

ミオヤマザキ - 願事 中文歌詞翻譯

IQYP | 2021-07-05 17:19:41 | 巴幣 0 | 人氣 344



あなたがいなきゃこの世界が終わる
如果沒有你 這世界將不復存在
ねぇ ねぇ…
吶~ 吶~
私が最期になる様に
看來我將孤身一人



あなたを想うこの気持ちが
想見你的情緒
真っ直ぐに屆いたらいいのにな
倘若能傳達給你就好了
「ずっと一緒」言ってくれたのに
你曾說過的「永遠在一起」
噓なの?
都是謊言?

一人ぼっちで待つだけの時間の
孤身一人度過的時光
やり過ごし方だけ覚えて…
渾噩度日
なんでこんなに苦しいの?
為何如此難受


苦しいよ あなたじゃなきゃダメなの
痛苦難耐 非你不可
ずっと ねぇずっと…
長久以來
求めてしまうけど
都如此奢求著
いけないの
別再離去
いけないよ あなたを想う程に
如同你說 你將離去
もっと ねぇもっと…
不斷堆疊
あなた苦しめる わかってるけど…
妳的苦痛 我全都知曉



“今日の私の幸せは
將我今日的快樂
誰かの不幸を犠牲にしているんだ”と
建築於別人的痛苦上
誰かの歌を意味もわからず信じてる
相信這未知旋律

あなたが離れる為並べた
卻接續離去
クソみたいな優しい言葉が迷わせる
迷失於這溫柔的混沌低語


逢いたいの
想見到你
逢いたいよ あなたじゃなきゃダメだと
能見到你 非你不可
もっと ねぇもっと…
不斷堆疊
求めてしまうんだよ
如此奢求著
いけないの
別再離去
いけないよ 何度心に決めても
心意已決 你將離去
ずっと ねぇずっと…
長久以來
あなたがいる 忘れられないよ
你都在我身邊 別再忘卻



もう無理だってわかってるよ
明知已無挽回的餘地
幸せになれないの知ってるよ
明知已無幸福的餘力
あなたは前に進んでる
你仍舊不斷邁進
私にも進める理由をくれたら…
倘若我也能擁有邁進的理由

私は強くなってしまった?
就能如你一般堅強了嗎?



大切なモノはきっと
倘若沒有遇見你
あなたに出逢わなければ無かったのに
這一切就不會如此的重要

あなたがいなきゃ私の世界が終わるの
身處你不存在的世界還有何意義
ねぇ ねぇ…
吶~ 吶~
あなたの最期になる様に…
看來你的世界終將結束

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作