ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】Vaundy - benefits

龘龍 | 2021-06-12 13:19:05 | 巴幣 2682 | 人氣 5707


作詞、作曲:Vaundy

愛とかくだらないの
ai toka kudaranai no
愛什麼的真的很無聊對吧

me too
我也這麼覺得

観客も知らない
kankyaku mo shiranai
連觀眾都不知道的

story
故事

今夜だけじゃ終われないよ
konya dake ja owarenai yo
只有今晚的話結(jié)束不了阿

with you
與你

明日の朝も君と2人
ashita no aso mo kimi to futari
明天的早晨也是與你兩人

-

不安にしかなれないよ
fuan ni shika narenai yo
不安侵占了我的內(nèi)心

any time
無論何時

感覚がぐらつく
kankaku ga guratsuku
感覺搖擺不定的

story
故事

不意に胸が痛むのよ
fui ni mune ga itamu no yo
胸口突然感到痛苦

that hurts
那樣很痛

2人を繋ぐのは
futari wo tsunagu no wa
當(dāng)兩人產(chǎn)生連結(jié)時

-

夢とか希望じゃないの
yume toka kibou janai no
這不是夢或者是希望

いえないような
ienai you na
是無法說出口的

very deep world
非常深沉的世界

更かしてmore
fukashite more
就算再繼續(xù)熬到明日

won’t come true
也不會成真

-

Hey

Throw it away and break it all up
將所有都拋開破壞掉吧

You told me “it’s bad love”
你說這是「糟糕的愛情」

Stay
留在這裡

Until I leave and forget till it ends
直到我離開且忘記這一切

I know that you hate it right now
我知道你現(xiàn)在很討厭這樣

-

愛情が溢れるよ
aijou ga afureru yo
愛意湧現(xiàn)出來

not good
這樣不好

選択を迫られる
sentaku wo semarareru
被強(qiáng)迫選擇的

story
故事

このままじゃ足りないよ
kono mama ja tarinai yo
現(xiàn)在這樣還不夠啊

sweet time
甜蜜的時光

わがままな2人は
wagamama na futari wa
對任性的兩人來說

-
夢にも出てくんだよ
yume ni mo dete kunda yo
最近在夢中也出現(xiàn)了

見たくないような
mitaku nai you na
不想看到的

very deep world
非常深沉的世界

願ってmore
negatte more
就算再繼續(xù)許願

won’t come true
也不會成真
-

Hey

Throw it away and break it all up
將所有都拋開破壞掉吧

You told me “it’s bad love”
你說這是「糟糕的愛情」

Stay
留在這裡

Until I leave and forget till it ends
直到我離開且忘記這一切

I know that you hate it
我知道你討厭這樣
-

殘したおかずを
nokoshita okazu wo
能把吃剩的小菜倒掉般

捨てるくらい何でもないんだよな
suteru kurai nan demo nainda yo na
什麼都沒有了啊

痛いけど
itaikedo
雖然很痛

You can be friends
但你可以是朋友

-

Hey

Throw it away and break it all up
將所有都拋開破壞掉吧

You told me “it’s bad love”
你說這是「糟糕的愛情」

Stay
留在這裡

Until I leave and forget till it ends
直到我離開且忘記這一切

I know that you hate it right now
我知道你現(xiàn)在很討厭這樣


哈囉我是龘龍!
今天要分享的歌是Vaundy的新作,這首歌不僅充滿著歐美的風(fēng)格,敘事的主題也很有特色,隱藏的涵義也很多,從MV來看,從歌詞來看,以及從影片下面的考察文來看都能發(fā)現(xiàn)很多東西。想要藉這個時間跟大家分享一下。

先看看導(dǎo)演脇坂侑希所寫的
初めての戀は、何故かいけないことをしている気分になった。
第一次的戀情,不知道為什麼有種想做不能做的事情的感覺。
繋いでも繋いでも何か足りなかったのは、自分のことすら知らなかったからだろう。
就算一次又一次的互相連結(jié)還是覺得缺少了什麼,是因?yàn)檫B自己都不瞭解的關(guān)係吧。
悪者はいない純粋な二人の物語。benefitsから感じ取った戀をそのまま描きました。
在沒有惡人下純真的兩個人的故事。真切地刻畫出從benefits感受到的戀情。

以下參考留言區(qū)マメ的考察(真的神)
這是類似現(xiàn)代的風(fēng)俗產(chǎn)業(yè),為了繁衍出優(yōu)良的後代,兩人在這4個小時的時間判斷與對方的契合度,如果與不相配的話4小時後就會被強(qiáng)制拆散。男主角在一開始便瘋狂愛上了女主角,並馬上發(fā)生了關(guān)係,然而他們的相配度無法讓他們繼續(xù)配對。在時間快結(jié)束時,男主角拉著她試圖逃離這個地方,但還是無法成功,最後看著女主角與另一個系統(tǒng)判定相配度良好的男生在一起痛苦的哭了出來,最後獨(dú)自在沙灘中行走。而主角一開始收到的房間鑰匙寫著コリウス(鞘蕊花屬,從影片上看起來應(yīng)該是巧葉草),MV的最後也出現(xiàn)了那個植物,而巧葉草的花語就是「無法成真的愛情」也跟男女主角的關(guān)係呼應(yīng)。

再看看Vaundy在說明欄第一句解的
愛とは棘の噛み合わせ/愛是互相鑲嵌的荊棘
也能跟MV的故事做對照

而歌名中的benifits除了有利益的意思之外,也有恩惠之意,在這點(diǎn)可能也與這首歌的內(nèi)容有所關(guān)係,此外,F(xiàn)WB(friend with benefits),在英文中有發(fā)生關(guān)係的朋友,發(fā)生了關(guān)係卻也不是戀人,也很適合套用在男女主角的關(guān)係上(雖然他們是不能成為戀人)。

總之除了這首歌很好聽之外,歌中想傳達(dá)的訊息也有很多,歡迎大家聽聽看這首歌,體驗(yàn)他的MV,順便尋找一下還有沒有其他沒注意到的地方。

最後希望大家喜歡這首歌
如果有翻譯問題也請多多指教
想說什麼也歡迎下面留言
那我們下次再見啦~

創(chuàng)作回應(yīng)

午夜夢迴
這首好有oasis的感覺 好讚的英搖風(fēng)格
2021-06-23 11:16:28
龘龍
剛剛聽了Don't Look Back In Anger發(fā)現(xiàn)真的有些地方風(fēng)格很像
很開心你喜歡這首歌~
2021-06-23 21:09:52
MM
謝謝你分享這首歌的含義!最近一直循環(huán)播放這首歌好愛~vaundy 的歌都很耐聽!
2022-01-04 16:10:23
龘龍
不會~很高興你會喜歡這首歌!
2022-01-20 21:27:41

相關(guān)創(chuàng)作

更多創(chuàng)作