§:To the End of the World:§
Journal 01──《女巫與薔薇隱者》
「倘若我說『歌詠殷實之血,猶如讚頌生命之水』,那麼我應為何物,豈不顯而易見嗎。」
餘暉與晚霞相映致使夕照之空流光溢彩,幾可媲美千百花簇的奼紫嫣紅。曩昔閱覽無數東方古書記載了「逢魔時刻」,非日非夜又模稜邊界。身形纖細高?的長髮女性,一襲午夜色晚禮服,雙脣宛若玫瑰綻放──恰如歡悅,好似戲謔。
三大魔物悠然潛伏於其後,骷髏形體高大彷彿山中巨人,銜咬成串頭骨懸掛於胸前,偶爾站立行走,偶爾爬行地面,自詡能輕易識破人性的萬髑;妖嬈女體上方竟有一雙紅唇恣意盛開,強硬取代首級部位。她芳名為艷脣,嚐遍世界奇花異卉,語帶嘲弄著再也不會有生物能與其爭鋒;最後一名狀似蜘蛛,八節肢附著於巨大眼球者喚作丹目,雖無法言語卻行動靈活。
接受召喚的惡魔們,直視施展術法的女巫。
紅髮魔女告別鐘聲莊嚴報時的首都前,擅自從秘密組織裡順手牽羊,摸走流傳數世紀的魔法典籍。「他人未能成功,可不等同自己會失手。」催促馬車叩噠駛離街道,隱藏在寬檐淑女帽的漆黑面紗之下,紫水晶眼眸凝望著逐漸消逝於視線內,點亮的煤氣燈一盞接一盞,她暗自盤算新駐足的居所,必須遠離現正存在的時空。
思緒霎時被外力阻斷,馬車急煞與馬車伕接二連三的叫喊,令魔女驚覺無數追兵向自己襲來,情勢判斷已無法抵達最合適啟動時空之門的地點,情急之下她即刻取出提煉尚不完備的時光寶石,詠唱起無人知曉的古老咒語,原先夜空濃霧瀰漫,瞬間霧氣朝四方驅散,夜空遭到扭曲被強硬割裂,乍現不可思議的斑斕極光,配戴時光寶石的魔女,身陷極光流動的時間中隨之消失。
「汝到來此次元前的事故,與吾等何干。」
「我來到毫無概念的異界,正需要幫助。」
梳弄著亮麗紅髮的女巫握有對方正待解決的把柄,被脅迫的惡魔們僅能面面相覷,不發一語。不待相互交頭接耳的討論,他們緊接著倏忽竄入女巫裝飾帽髮的花芯,號以「薔薇隱者」暫且定居。彼此互利共生是一紙隱形的約法三章。假借「喪鐘花」之名的紅女巫,踏上從異世界更始的旅途。
感謝:諾恩中之
Google文件版《女巫與薔薇隱者》
? 自家引用:霞瑰(喪鐘花)
? 活動出自:《0530》
企劃04/01即將開始,這篇簡述了霞瑰假借喪鐘花作為代稱,逃到異界大陸的前導事件。雖然還沒有言明清楚事情為何會變成如此,日後的故事細節會一一浮現。另外企劃容許獵奇血等R18性質的創作緣故,本身故事也涵蓋這些元素,日後將斟酌在巴哈只放普遍適合觀看的部分,其他禁忌部分則會輾轉外連其他平臺。
這次企劃的創作者平均水準真的非常高,有絕讚超猛設定的歐洲歷史系、有極為心理驚悚的恐怖故事、有提姆波頓風的黑暗童話,也有鵝媽媽故事集風味的懸疑小短篇。圖文雙修更是人才輩出,現在創作開始普及多元化經營的時代了XD