ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞渣翻 日+羅+中】MLTD ReTale

一個路過的人 | 2021-02-15 20:18:06 | 巴幣 1650 | 人氣 513

有日文大佬路過看到錯誤請多多指正

MV
ReTale
演唱:
鋼琴 所惠美(CV:藤井幸代)
吉他 矢吹可奈(CV:木戶衣吹)
DJ 松田亞利沙(CV:村川梨衣)


二人の形が変わってから
futari no katachi ga kawatte kara
自從兩人的形狀改變後

何度泣いたんだろう
nando nai ta ndarou
不知道哭泣了多少次

笑ったんだろう
warattan darou
笑了多少次

戀という季節が無邪気過ぎて
koi toiu kisetsu ga mujaki sugite
名為戀愛的季節太過純真

すごし甘えてたね
sugoshi amaete tane
稍微撒嬌

今ならわかるよ
ima nara wakaruyo
現在的話就會明白喲

傷つけあっても
kizutsuka attemo
就算有傷害

痛む心を照らすのは
itamu kokoro wo terasu no wa
照亮著傷痛的心的是

いつたって
itsudatte
一直都是

いつたって
itsudatte
一直都是

君の聲だな
kimi no koe dana
你的聲音呢

きっと途切れて ちぎれたって
kitto togirete chigire tatte
被剪斷了 被撕裂了

結び直せるんだ
musuhi naoserunda
一定也可以修好

二人の指先があれば
futari no yubisaki ga areba
只要有我們兩人的指尖的話

不器用な戀と 君と明日を
bukiyou na koi to kimi to asu wo
與笨拙的愛 和你在明天

見つめ続けたいんだ
mitsume tsuzuke tainda
也想一直對望啊

好きだよ その言葉で
suki dayo sono kotoba de
以 "喜歡你喲" 這句說話

また始めよう
mata hajimeyou
再次開始

祈りと 誓いで
inori to chikai de
以祈願和誓言

二人繋ぐ糸が
futari tsunagu ito ga
連繫兩人的絲線

ほどけないように
hodo kenai youni
請不要解開

創作回應

?可可亞?
可奈是貝斯吧。。。 謝謝大大翻譯!![e19]
2021-03-08 20:02:51
一個路過的人
不用客氣!然後可奈是吉他哦,活動劇情也有提到
2021-03-08 20:49:48

相關創作

更多創作