ETH官方钱包

前往
大廳
主題

巴黎的憂鬱~絕望與恐懼

Eplsine | 2021-01-19 01:24:06 | 巴幣 6 | 人氣 328

Le désespoir de la vieille

  La petite vieille ratatinée se sentit toute réjouie en voyant ce joli enfant à qui chacun faisait fête, à qui tout le monde voulait plaire ; ce joli être, si fragile comme elle, la petite vieille, et, comme elle aussi, sans dents et sans cheveux.
有一位佈滿皺紋的老太太充滿了喜悅,只因她看到那個可愛的小孩讓每個人想同他作樂,讓全世界嚮往這份喜悅;這珍貴的心意,如她一般非常的脆弱,那個老太太,也如她一樣,沒有牙齒也沒有頭髮。
  Et elle s’approcha de lui, voulant lui faire des risettes et des mines agréables. Mais l’enfant épouvanté se débattait sous les caresses de la bonne femme décrépite, et remplissait la maison de ses glapissements.
而當她接近他時,正想要給他一臉微笑和親切的手。但那受驚的小孩彈開了老女人善意的那雙手,朝回家的路狂奔和吼叫。
  Alors la bonne vieille se retira dans sa solitude éternelle, et elle pleurait dans un coin, se disant : – ? Ah ! pour nous, malheureuses vieilles femelles, l’age est passé de plaire, même aux innocents ; et nous faisons horreur aux petits enfants que nous voulons aimer ! ?
以那個和善的老太太伴隨著她不止的孤獨留在那裡,並在一旁的角落哭了,她說:「啊!我們,我們這樣不幸的老女人,美好年華逝去了,伴隨著純真一起;我們的關愛反而使小孩心生恐懼。」

本文


  Le désespoir de la vieille中文是老人的絕望,而非絕望的老人。從這個小地方我們了解到這首詩所側重的是絕望。也確實我們在詩中感受到了這份年華逝去的絕望。另外我們可以注意一下vieille是老人vieux的陰性,也就是說故事中的老人是位女性。這不是廢話嗎!陰性的老人不是女性不然是人妖嗎?
  特別挑處來說是有原因的,因為稱呼會影響我們看待角色的視角。如開頭用的petite vieille,petite 有親愛的意思,所以法文中男女朋友稱作petit(e) ami(e),這是一個比較親確的稱呼;elle則是陰性的第三人稱單數(她),前面的稱呼給我們的視角比較接近第二人稱,這裡則變成較為客觀的第三人稱敘事;femme則是比較不禮貌的稱呼,就跟中文一樣女人這個詞本身沒有貶意,但如果我們直接稱呼別人女人」卻是非常沒禮貌的。
  這篇短詩算是很淺白,應該是不用逐句解釋,大家看一下翻譯就好。以下就選幾個我有興趣的地方來討論。首先我想先討論這首詩有歧視嗎?歧視啦!哪次不歧視的!波特萊爾就是不敬老尊賢。來偷!來騙!小子耗子尾之。
  如果你想知道結論的話,那我就大方地告訴你:「這不好說。」我們可以說人不可貌相,這波特萊爾果然是外貌協會的。如果你是這麼想的,那我也很難完全的反駁,因為文本中確實寫到那位老太太是因為她又老又醜才會嚇跑小孩。但也許我們再仔細地看看,詩中真的只有強調她的醜嗎?文中同時也提到了老太太的善意不是嗎?所以這首詩是告訴我們面惡心善還是會被唾棄是吧!這個世界真是現實對吧!是的,現實確實是如此。現實不是美化過的童話故事(那就是沒美化過的童話),而是確確實實發生在我們生活中的人事物。先不論外表是否重要,我們應該可以同意即使時空背景不同,但年老的或是醜陋的人會比較不受歡迎,也很有可能遭受跟詩中老太太一樣的下場。如果沒有這種感覺的話,那恭喜你過得非常的幸福,波特萊爾的詩大概不適合你。所以我個人認為這首詩只是寫實的表達出了人的某種樣態,而不是歧視。
  談完很政治不正確的歧視問題後,換來談恐懼和絕望好了。這裡我不得不提一位我很喜歡的作家齊克果(Kierkegaard)。沒聽過?好吧!老實說他其實是哲學家,等等先別走,那我們換用進擊的巨人來談好了。如果你問我為什麼選巨人,當然是因為最近在追巨人。
[警告]接下來要暴雷到動畫最新進度了,要補番的可以先行離開了謝謝。
  巨人當中很有名的一句話就是:萊納,你坐啊!「那一天,人們想起了被巨人支配的恐懼。」
  希望這個影片有幫助大家回想起當初巨人帶給我們的震撼。不管螢幕前的你是否感到恐懼,但至少生活在這個時空的人類是很恐懼巨人的。但真正令人恐懼的是巨人嗎?當我們看到後面時否而還會覺得巨人應該懼怕一般人類。像是我們的萊納差點就被大砲直接打到GG所以恐懼並不是固定的,而是會隨著時空而發生改變的。同樣恐懼也並非單純由外在所決定。這點也是很容易理解的,面對巨人牆外的馬雷人把巨人當作工具在使用,而對於牆內的人來說巨人卻是可怕的生物(至少在瑪利亞奪回戰成功前都是這樣)。回到詩中,老太太只有一個,但三人卻有著不同的反應,老太太覺得青春逝去令她恐懼,小男孩覺得老太太的容貌很恐怖,而波特萊爾看到了老太太容貌之下的善意。既然我們說恐懼是主觀的,而且也會隨著時空有所改變,也許我們可以得到一個比較正面的結論,那就是也許有一天小男孩會理解到這份恐懼是不必要甚至是不禮貌的。但是、但是、但是事情不像我們想的那麼簡單。我們在看回標題,絕望!是絕望啊!我們確實可以說恐懼是主觀的,你感到恐懼,而我不一定感到恐懼。但所謂的絕望就是無論如何都沒有任何希望。
  那絕望的點在哪裡?其實不用我說大家應該也可以很容易的找出來,那就是老太太回不去的青春歲月。
蛤?我怎麼沒感到絕望。而且全世界那麼多老人也不是每位都會感到絕望的吧。也許你想到許多可以反駁我的論點,但請先聽我好好解釋。首先我們再重提一下絕望就是沒有希望的意思。(我知道這是廢話)在齊克果的觀點中基本上所有人都處於絕望,差別只在於我們是否察覺到而已。以巨人來舉例,裡面的角色會絕望是因為巨人會奪走他們的生命和財產,把一切我們所想要的事物都奪走。那如果把巨人殺光就不絕望了嗎?顯然不是如此,把巨人殺光也就意味著要把馬雷的族人殺光外加島上的居民要全部自殺才行。所這就變成了一個無解的狀態,如果為了要殺掉巨人而失去了自己的性命這個選擇跟直接被巨人殺掉又有什麼不同呢?那假使你又說,一定有那個世界和平的完美世界線存在。好吧,我們先暫且假設真的世界各國都決定放下仇恨,不再發動戰爭。但這樣的情形能維持多久?從過去的歷史來看,我們雖然渴望和平,但卻從來不排除用暴力來解決問題。縱使臺灣目前沒有戰爭,但在世界各地戰爭從來沒有停止過。所以當然是有和平的希望,但絕望的是即使等到了和平的那一天我們也無法確定可維持多久。這裡我只是簡單的從幾個方面來談,相信各位一定也可以找到更多幸福的可能,也同樣可以找到相應的絕望。
  以各位的資質想必都能舉一反三,自己看出詩中的老太太的絕望。這裡我也跟大家分享一下我的思路。有兩件事是必然的,一個是人必然會隨時間而老去,另一則是長相不合乎他人期待會遭受到他人不公平的對待。對,我知道這又是廢話。不過有些小細節仍值得一提。既然我們都知道這是必然的結果那為什麼卻不能去接受它呢?或著我們說的極端一點人終有一死。無論你是否恐懼都難逃一死。如果你恐懼的話,由於死是必然的那你將絕望,因為不論你在努力也不過是將死期稍為的延長而已。就算你說我要用電子腦繼續活下去,那有誰可以保證哪一天不會突然出了什麼意外你還是難逃一死。但即使不對死感到恐懼的話,你依然是絕望的。這就有點反常了,所以讓我好好的解釋一下。對於死而無憾或是尋死的人死亡的恐懼似乎不存在,但真是如此嗎?我們從來沒有人經歷過死亡(不管你聽過多麼神奇的故事有救回來的都不算死亡),我們只是透過對他人死亡來推斷說死亡不恐怖,但實際經驗後又是另一回事。這就好像我們在畢業前可以自由的想像畢業後的生活,但想像與實際畢竟不同。有可能你想在畢業後到中國工作,沒想到卻爆發疫情之類的......
  總結來說不管是死亡、老化、長的醜等等,我們活著就會遇到許多無法改變卻又很困擾著我們的事物。而或許我們大多數時候都是選擇逃避或是遺忘,而非直接的承受自己的恐懼,以及無論如何選擇都無法改變的絕望。這裡再次強調,絕望之所以是絕望是因為絕對不可能有希望。死亡可以延後,長的醜也可以去整形,但只要我們不去面對它,這些問題只會以不同形式來困擾我們。如果你有看過命運石之門的應該就很容易就能理解絕望的意義。一開始你以為絕望的是自己作不出時光機,後來發現到作出時光機後所發生的事情更令人絕望。
[提示]劇透警告,沒看過得還不先追起來。
在一次次的的時光旅行中倫太郎反覆的經歷嘟嘟嚕的死,不過終於找到跳脫輪迴的方法。但之後又變成要再兩位女主角之間做選擇,無論哪一條世界線都不會有令人滿意的未來。但是在不斷的嘗試後他找到了兩人都可以存活下來,而且不會發生世界大戰且人人自由的世界線。但在看似完美的結局,又有誰能確定現在的生活能持續多久呢?當然這裡不是要告訴大家無論我們在怎麼努力人生都是絕望的,相反的我們應該認知到人生本來就是絕望的,而我們相信著在這絕望當中發掘生存的意義。就如四月是你的謊言所說的
迎接我們的也許是漆黑一片的夜路
即便如此
也要相信自己
勇往直前
星空會為我們在這條道路上點綴出淡淡星光

  

後記


  雖然我已經盡可能的試著寫的有趣一點,但似乎還是有點差強人意
  還有我個人覺得比較大的問題在於寫著寫著似乎就有點偏題了,這點還請見諒。雖然這個系列大概都會這樣,我想到要講什麼就講什麼。那如果你能忍受這種前面還煞有其事的在分析文本,後面就自我放飛的風格的話,那就繼續看下去吧!雖然不知道下次是什麼時候
  無論如何希望大家在看完後能有所收穫。另外提供一下延伸閱讀。

齊克果 《恐懼與戰慄》
齊克果《致死之病》

前面的章節



圖片來源


攝影師:Alex Azabache,連結:Pexels
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作