emmm.....雖然コメディアン的原文comedian英翻中的話確實是喜劇演員沒錯,不過這裡應該是要再轉回日文的"蕓人"意思比較通順(佩可拉也確實有被稱為蕓人好幾次),而日文裡"蕓人"這個詞的語境翻成中文則比較接近"搞笑藝人"才對