ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【翻譯】MILGRAM -ミルグラム- / ユノ「アンビリカル」第一審

秋彌 | 2020-10-29 14:12:42 | 巴幣 2016 | 人氣 1641

MILGRAM是一個視聽者參加型樂曲企劃
■官方網站→ https://milgram.jp/

編劇:山中拓也
作曲:DECO*27
MV:OTOIRO


優乃「Umbilical」第一審

-
好像改變了 還不習慣
變得有點在意你的事情 不要告訴別人喔

為什麼在呢? 不太高興
笑容變得比較自然了 都是你的錯

明天放假對吧?
唉 算了 目標是早上
不管幾次 都會想見面

孤單二人 氣氛正好
相連的喜歡與喜歡
孤單一人 消逝的溫度
將溫柔重新整理吧

不能嗎? 不要回答我
想怎麼做? 請教教我

怎樣的我 你還會喜歡呢?
想試著順從你的期望 但是好像不行

互相傾訴 相互曾與
這肯定是很美好的對吧
這樣就是 你所謂的
稱得上是幸福的答案吧?

孤單二人 終於找到
無盡的謊言與謊言
孤單一人 只有孤獨
將溫柔重新整理吧

我做了 我知道了

孤單二人 氣氛正好
相連的慾望與慾望
孤單一人 只有孤獨
將溫柔重新整理吧

不能嗎? 不要回答我
想怎麼做? 請教教我

本篇同步發表於Facebook社團MILGRAM -ミルグラム- 中文討論區
歡迎加入一同討論

創作回應

巨像古城大鷲の桐生醬
幾年沒出現......終於回神了-口-
2020-10-30 03:01:10

相關創作

更多創作