屆くあての無い あなたへの手紙書いています
todoku ate no nai anata e no tegami kaite imasu
正在給您寫著 一封沒有目的地的信
「愛してる」それだけを探してた
'aishiteru' sore dake wo sagashiteta
「我愛你」唯獨在尋覓著這句話
ただ 生きて 生きていて
tada ikite ikite ite
只管 活下去 再活下去
その意味を知りたいから
sono imi wo shiritai kara
因為想知曉這句話的含義
あなたにもらった新しい日々
anata ni moratta atarashii hibi
在您給我的這段嶄新人生中
ただ 生きて 生きて行くの
tada ikite ikite yuku no
只管 活下去 繼續活下去
この道 その先を信じている
kono michi sono saki wo shinjiteiru
堅信著這條道路 堅信著前方
たくさんの出會いの中で
takusan no deai no naka de
在不勝枚舉的邂逅之中
少しずつ解かってきました
sukoshi zutsu wakatte kimashita
一點一點地領會了
胸の奧のさざ波と
mune no oku no sazanami to
內心深處的漣漪與
こぼれる涙に名前があるということを
koboreru namida ni namae ga aru to iu koto wo
零落的淚水是有其名的
春夏秋冬 いくつも超えて
haru natsu aki fuyu ikutsu mo koete
春夏秋冬 橫跨無數季節
ただ 生きて 生きていて
tada ikite ikite ite
只管 活下去 再活下去
限りある命燃やして
kagiri aru inochi moyashite
燃燒著有限的生命
「愛してる」心から捧げたい
'aishiteru' kokoro kara sasagetai
「我愛你」想發自內心地獻上
ただ 生きて 生きて行くの
tada ikite ikite yuku no
只管 活下去 繼續活下去
置かれたこの場所を信じて その日まで
okareta kono basho wo shinjite sono hi made
堅信所處的這個地方 直到那天為止
あなたの瞳の色と同じもの
anata no hitomi no iro to onaji mono
和您眼眸的顏色相同的東西
今も私の胸で輝いてる
ima mo watashi no mune de kagayaiteru
如今仍在我胸前閃耀著
「愛してる」それだけを探してた
'aishiteru' sore dake wo sagashiteta
「我愛你」唯獨在尋覓著這句話
ただ 生きて 生きていて
tada ikite ikite ite
只管 活下去 再活下去
その意味を知りたいから
sono imi wo shiritai kara
因為想知曉這句話的含義
あなたにもらった新しい日々
anata ni moratta atarashii hibi
在您給我的這段嶄新人生中
ただ 生きて 生きて行くの
tada ikite ikite yuku no
只管 活下去 繼續活下去
この道 その先を信じている
kono michi sono saki wo shinjiteiru
堅信著這條道路 堅信著前方
お元気ですか? お変わりないですか?
ogenki desu ka? okawarinai desu ka?
您還好嗎? 是否別來無恙?