參考資料來源
098~121話是乃亞篇,也就是動畫的原創劇情,雖然遊戲王漫畫原作沒有乃亞篇,但乃亞篇卻也增加不少笑料。
「いや、違う!クリボーが勝手に!」
不!搞錯了!是栗子球擅自...!
出自遊戲王第099話,遊戲規則新增所謂的「先導者(領航員)」規則,也就是雙方各從牌組內(或額外牌組!?)內選擇一張卡做為先導者(領航員),或許是測試開發新玩法吧!但這不是重點。
原本遊戲要選擇黑魔導做為先導者(領航員),結果栗子球跑出來直接到場,結果產生這很尷尬的一幕。
但咱們王樣看在栗子球可愛的份上,於是決定死馬當活馬醫。
ガゼルに、バフォメット???マスターにしては不利か。ならば使い慣れたブラックマジシャンか。
うん、やはりここはブラックマジシャンで???え????
クリボー
あっ、違う!クリボーが勝手に
「れれれ冷靜になれ」
冷冷冷冷冷靜點
出自遊戲王第100話,海馬兄弟二人困在乃亞所製造的過去記憶的影像中,記憶回到了小時候的孤兒院,海馬與岡三郎對決西洋棋,這時圭平(木馬)看到這刻想去阻止,但海馬要他冷靜於是說出了「冷靜になれ」,但這段被MAD惡搞鬼畜化,聽起來就很不冷靜XD
「五月蠅いぜ!少し黙ってろ!」
吵死了!給我安靜點
出自遊戲王第100話,由於對手深海戰士(大下孝之助)不斷講偉人名人的至理名言等BB,把王樣弄得很煩,於是王樣腦羞說出了這句
但還是被對手打得銷魂
「やばいって」
不妙呀
出自101話,王樣生命值已經是風中殘燭,而且還是不知道栗子球領導技能是什麼(汗
說出這句「これ以上食らったら冗談じゃなくやばいって」
「真崎杏子16歳!」
出自102話,惡夢企鵝(大岡筑前)見到杏子時說出了這句,感覺非常猥瑣,後面他還自我介紹自己已經55歲,聽著又更加猥瑣惹,之後還不斷重複這句「真崎杏子16歳!」,已經幾乎是油膩大叔了
於是大家還給他了惡夢企鵝的形象取了變態企鵝(エロペンギン)這個稱號
「ERROR! ERROR!」
取自110話,等登場等的不耐煩六歲兒闇馬力克直接闖進乃亞人工島的中心區域
想說密碼隨便打打就好,當然!直接被遭拒,此時電腦語音說著「ERROR! ERROR!」,但這破語音聽起來像是在說「A拉!A拉!」
電腦:「ERROR! ERROR!」
闇馬力克表示:什麼破玩意!?
「気にするな」
不用在意
出自111話,王樣的安慰
「黙れ凡骨!」
閉嘴!凡骨
出自116話,海馬要城之內閉嘴說出了這句,在後來海馬都以「凡骨」稱呼城之內
「かぁいば!てめぇ!」
海馬!你這家伙!
出自116話,城之內被海馬罵「黙れ凡骨!」,憤怒下說出了這句
「BA☆KA☆GE☆TE☆RU☆ZE」
太愚蠢了!
出自118話,遊戲罵乃亞的經典臺詞,乃亞只因這句馬上惱羞
寢転ぶ王様
昏倒的王樣
出自118話,因為王樣看到杏子變成石頭後,馬上癱軟在地並失去信心,之後不重複地說「無理だ???」
「全速前進DA!」
來自121話,海馬的經典名句,不多解釋,反正全速前進就對啦
不知道是不是因為這梗太出名了,在高橋河西的原作《次元的黑暗面》的前傳短篇漫畫中也用了這段