With Tomorrow
遊戲:月の彼方で逢いましょう / 挿入歌
作、編曲 : Meis Clauson
作詞 : 魁
Guitar Solo:re-zi
Vocal Recording Engineer:篠原麻梨
歌:夢乃ゆき
個人翻譯 轉(zhuǎn)載請附上譯者GIIxGIV
君と並んだ午後は
與你並行的午後
伸びる影だけ手を繋ぎ
唯獨延伸出的影子的手是相連的
同じ風(fēng)景だけど
雖是同樣的景色
いつも新しい眩しさ
卻感覺新鮮且眩目
帰り道はゆっくり歩いたのに
回去的路上即使放慢步伐
短すぎて
仍舊太短了
明日になればまた
明天的話又能夠
君に會えるはずで
與你相遇的才對
なのに別れ際に
但每當(dāng)分別之際
いたずらに名前を
總會惡作劇般地
呼んでみて
呼喊你的名字
何回も君を振り向かせる
讓你不斷回頭看向我
そのたびに笑ってくれた
而你都會帶著笑容回應(yīng)我
君と交わした言葉
與你交織的話語
胸に書き留め繰り返す
在心中重複著記下
刻む季節(jié)の中で
一點一滴的季節(jié)中
いつか2人の合い言葉
不知何時成為兩人的暗號
回り道は沢山の思い出を
繞了點遠(yuǎn)路但累積了許多的回憶
積み重ねて
交織交疊著
昨日見た未來へ
昨天夢見的未來
君と手を繋いで
與你手互相交疊
今も歩き続け
現(xiàn)今也持續(xù)向前
呼吸も重ねてる
連同呼吸也重疊
立ち止まった
停下腳步來看
足下に描いた影法師
腳下所描出的人影
いつでも笑っているよ
無論何時都笑著唷
二人だから巡り逢えた
正是因為兩人才相遇
言葉を束ねて
緊抓著這句話
二人だから辿り著いた
正是因為兩人才終於到達(dá)
この空見上げて
望向那片天空
また一つ約束を
還有一個約定
夢を結(jié)ぶ
就在夢裡相約吧
明日になればまた
明天的話又能夠
君に會えるはずで
與你相遇的才對
唇が覚えた
嘴唇所記下的
感情の名前を
我會帶著感情
呼びながら
喊著你的名字
この道を歩いてる僕らは
走在這道路上
あの日の笑顔のまま
我們的笑容如同那日的樣子
一聽到節(jié)奏就愛上的歌曲,特別是夢乃唱的
真她喵的棒