今天,抱抱是騎腳踏車去學校的。
![](https://wall.bahamut.com.tw/B/57/31a828dadb4ea1a08923fe2826275e3d_5792707.JPG)
結果花的時間竟然跟我搭捷運的時間差不多。
主要原因如下:
捷運轉車+捷運路線較長(下圖1路線)。
腳踏車路線短(下圖2路線)
五個顏色指北捷主要的5個路線。
(然後...是北車不是臺車、是臺科大不是北科大啦><)
(不小心寫錯了...北跟臺寫反><)
***
然後到了圖書館,發(fā)現(xiàn)電梯故障。電梯卡在三樓,一直不離開。有時還會傳出警報聲。我在樓下聽聲音,猜測電梯門應該是不斷開開關關著。
我觀察很久,推估出幾個原因。
做了一些實驗後,我排除了其他原因。終於確認是電梯的某些按鍵內(nèi)部可能卡住或短路了。
然後我看了看四處無人,想辦法用一些文具把按鍵稍微撬開一點點,如果只是卡住的話這樣電梯就能恢復正常了。
然後它就恢復正常了。
***
晚上回家時遇到一個外國家庭,一對父母+一對子女,好像沒有臺北的地理位置概念。
所以我就幫他們引路。
說實在他們的英文我?guī)缀趼牪欢R婚_始還以為是法文還是啥的,因為口音很重。
然後他們家的媽媽在道謝時的中文很明顯就是用英文去念漢語拼音。他們的連漢語拼音要怎麼發(fā)音都沒有概念,應該是沒有普遍的中文教育或中文使用者。
然後他們一家四口的穿著跟服飾大多是歐洲品牌,而且他們最小的女兒英文發(fā)音很標準、清晰,就像是歐美小朋友的口音一樣,但是再成熟、清晰一些。由此判斷他們應該經(jīng)濟能力還不錯,而且生活在有專業(yè)英文老師的地方,可能是城市。
最後,他們快到目的地時,他們家的爸爸跟我說了一句話,其中提到「Terima Kasih !!」。沒記錯應該是馬來語和印尼文中的「謝謝」。但是馬來西亞華裔多,中文使用也很多,尤其是在高度經(jīng)濟發(fā)展的城市中更是如此。
因此,我猜他們是從印尼的大城市來的。
最後道別時我問了一個問題。
「Wh...Where do you guys come from?」
『Bandung.』
(註:Bandung為印尼及爪哇第三大都市。EF曾評定印尼英文水平指數(shù)為中等,即東南亞第三。)
爽拉 猜對了。
***
然後晚上煮咖啡。
看著咖啡慢慢的煮沸,心裡感覺:
果然,好咖啡跟普通咖啡還是一聞就能發(fā)現(xiàn)差別了......
![](https://i2.bahamut.com.tw/editor/emotion/5.gif)
***
圖源請點圖:
禰豆子超可愛啦!
><