提個外話,關(guān)於人名的翻譯,由於有許多VTuber們的名字並沒有一個特定的中文翻譯,在我們一般聊天當(dāng)中大部分也都是以日文來稱呼,因此和許多人討論過後,往後的特定人名翻譯(如夢月ロア、リゼ.ヘルエスタ之類的)基本上都會在圖中保留日文來進(jìn)行翻譯,先試行一段時間,若之後不太習(xí)慣在看情況進(jìn)行更改owo
另外,如果有"這個人物是誰"之類的疑問,畢竟我沒辦法一個個去介紹,如果問我的話我可以大概跟你說明這個VTuber的大概介紹,但是詳細(xì)的部分還是希望可以到VTuber版上或是萌娘等地方去爬文了解會比較好。