為你送上今天的翻譯速爆更新
一共五張
祝你有個(gè)美好的夜晚~
![](https://i.imgur.com/MMOmiyy.jpg)
![](https://i.imgur.com/7HvBg9c.jpg)
以下2張圖由讀者喬痔 滑剩頓(楊秉霖)投稿
![](https://i.imgur.com/qgaLM7X.jpg)
![](https://i.imgur.com/t7ZRK5l.jpg)
梗的解析:
4.這分別是四首歌:美國(guó)國(guó)歌、德國(guó)裝甲兵進(jìn)行曲、大不列顛擲彈兵進(jìn)行曲、法國(guó)洋蔥之歌,以上四條連結(jié)都有附中文歌詞(儘管第一首是簡(jiǎn)體中文,第三首翻譯得並不精確),總之還請(qǐng)去看看吧
5.分別講述三場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的狀況,美國(guó)打越戰(zhàn)的時(shí)候,越軍以樹叢為掩護(hù)攻擊美軍;俄羅斯打冬季戰(zhàn)爭(zhēng)的時(shí)候,芬蘭軍以雪地為掩護(hù)攻擊俄軍;法國(guó)打二戰(zhàn)時(shí),德軍繞過馬奇諾防線正面,從比利時(shí)方向進(jìn)攻法國(guó)
剛才居然趴在電腦前睡著...
作息逐漸母湯