Marine Border Parasol- 高海千歌(伊波杏樹),桜內(nèi)梨子(逢田梨香子),渡辺 曜(斉藤朱夏)
悩みなきひとはいない
任何人都會存在煩惱
水の中 ゆれる太陽
太陽在水的倒影中搖曳著
つかまえたつもりでも
雖想把它捧在手中
キラキラこぼれてしまう
它卻在手心中閃閃發(fā)光地洋溢而出
岬へ飛んでくカモメ マリンカラーの絵になって
飛往海峽的海鷗 為這幅海天一色的畫添上點綴
空にすーっと溶けちゃった 自由ってこういうコトさ
從天空中漸漸溶為一體 這是何等自由的事啊
パラソル 海辺の道はいつも変わらないけれど
海邊的道路雖然還是依舊佈滿太陽傘
僕らの夢の色は 変わってくと気が付いた
卻察覺到屬於我們夢想的顏色已作改變
パラソル 楽しく遊んで
於太陽傘下我們暢快耍樂
じゃあねって 次の季節(jié)へと
說聲道別 將迎來下個季節(jié)
どこでまた會えるかは 潮風(fēng)が知ってる
只有海風(fēng)才會得知 我們會在何處再次相遇
サンダルを手に持って
手中拿著涼鞋
冷たい砂 踏んでいると
於冰冷的沙上漫步
焼けそうな暑い日が
火灼般的夏日
懐かしい気がしてるよ
總感覺有點懷念
それでもみんな感じてる これが終わりじゃないと
即使如此大家也感覺到 這不會就此終結(jié)
夏はまたくるから 違う夏がくるね
因為夏天還會再臨 另一個夏天將會到來
パラレル いまの僕らで良かった
平行線上 現(xiàn)在的我們真幸運
ほかの選択肢だったら
若然選擇了其他選項
ここで一緒に 笑い合えなかったかも
或許我們就無法在此處一同歡笑
パラレル もしも、の答えは
平行線上 那些、假設(shè)的心聲
波がさらって行っちゃったよ
就讓它隨海浪被帶到某處吧
いつかまた會えること 潮風(fēng)が知ってる
只有海風(fēng)才會得知 我們會在何時再次相遇
あの水平線を また見たいよね
還想再次看到那條水平線
暑い夏を 熱く駆け抜けた
我們一同共渡了那炎熱無比的夏天
それでもみんな感じてる これが終わりじゃないと
即使如此大家也感覺到 這不會就此終結(jié)
夏はまたくるから 違う夏がくるね
因為夏天還會再臨 另一個夏天將會到來
パラソル 海辺の道はいつも変わらないけれど
海邊的道路雖然還是依舊佈滿太陽傘
僕らの夢の色は 変わってくと気が付いた
卻察覺到屬於我們夢想的顏色已作改變
パラソル 楽しく遊んで
於太陽傘下我們暢快耍樂
じゃあねって 次の季節(jié)へと
說聲道別 將迎來下個季節(jié)
どこでまた會えるかは 潮風(fēng)が知ってる
只有海風(fēng)才會得知 我們會在何處再次相遇