『桜色リフレイン~Spring has come~』
戀するココロと魔法のコトバ OP
歌手:冬乃桜
作詞:琉姫アルナ?桜楽サラ
作曲:琉姫アルナ
弦楽:TAM
歌詞 :
ねぇ 吹く戀魔法めぐる思い出の場所
吶 在這回憶之地吹起戀愛循環(huán)的魔法吧
そっと 風(fēng)に舞う幸せの花 I'm always here for you
象徵幸福的花瓣悄悄地在風(fēng)中飛舞 I'm always here for you
いつかの春の日を君へ
直到有朝一日在春天出現(xiàn)的你
優(yōu)しく揺れる陽だまりに
在陽光的照耀下柔和地?fù)u擺
太陽いやう心が愛おしくなる
我的愛慕之心如太陽般熾熱
かけがえない時(shí)間の中で
在這段極寶貴的時(shí)光裡
この思い絶対消えないよ
我的心意永遠(yuǎn)不會(huì)改變
春の歌見つけに行こう二人一緒に
走吧 讓我們倆一起去尋找在春天的樂章
いつしか色著いた戀心
不知不覺充滿了戀愛的色彩
ふわふわり笑顔探せよう楽しい気持ち
發(fā)現(xiàn)你那暖呼呼的笑容心情便會(huì)感到愉快
大好きな君までああ屆くように
超喜歡你 希望能將這份感情傳達(dá)給你
春めいた story ここから始まってく
春意爛漫的故事 就從這裡開始
戀するココロと魔法のコトバ続いてく
希望戀愛之心與魔法的話語能繼續(xù)下去
祝福の花咲く日まで
直到祝福之花盛開之時(shí)
切ない気持ちごまかして
只能蒙混這股難過的心情
また會(huì)える時(shí)まで泣かないように
在我們再次見面之前不要哭泣
思いあって見える景色は
你所想看見的景色
春色ら蔓延振りてく
就是春天再次來訪吧
春の歌探しに行こう繋ぐ手と手
讓我們手牽手 一起去尋找在春天的樂章
輝く未來へと進(jìn)もうよ
朝著那炫彩奪目的未來前進(jìn)
ひとひらの思いを紡いで嬉しい気持ち
用愉快的心情將一枚枚的思念編織起來吧
一番に君までああ伝えよう
直到將這些感情傳達(dá)給最棒的你
幸せの memory ずっと覚えているよ
這些幸福的回憶我會(huì)永遠(yuǎn)記在心裡
戀するココロと魔法のコトバひびいてく
戀愛之心與魔法的話語響徹天際
落ち続けて行こうよ君を
就算跌倒也要與你共同邁進(jìn)
Spring has come
どこまでも優(yōu)しい風(fēng)が吹き抜けてく
溫和的春風(fēng)從四面八方迎面而來
君の中で輝く春の歌
在你心中輝煌的春之歌
かけがえのないもの君がくれた思い
給予了我這些無可取代思念
また會(huì)える信じてる
我深信著能再次與你相見
今 心を通わせて愛し合える
現(xiàn)在 讓兩情相悅的我們彼此相愛吧
幸せ輝く未來へ
向著閃耀的幸福未來
春の歌見つけに行こう二人一緒に
走吧 讓我們倆一起去尋找在春天的樂章
いつしか色たずいた戀心
不知不覺充滿了戀愛的色彩
ふわふわり笑顔探せよう楽しい気持ち
發(fā)現(xiàn)你那暖呼呼的笑容心情便會(huì)感到愉快
大好きな君までああ屆くように
超喜歡你 希望能將這份感情傳達(dá)給你
春めいた story ここから始まってく
春意爛漫的故事 就從這裡開始
戀するココロと魔法のコトバ続いてく
希望戀愛之心與魔法的話語能繼續(xù)下去
祝福の花咲く日まで
直到祝福之花盛開之時(shí)
後記:
久違的翻了galgame的歌,這次也感謝河豚君願(yuàn)意抽空校正