ETH官方钱包

切換
舊版
前往
大廳
小說

勇者與貓 〈03〉

祜塵 | 2014-03-13 18:19:42 | 巴幣 6 | 人氣 231

勇者と貓の故事
資料夾簡(jiǎn)介
最新進(jìn)度 勇者與貓 〈09〉

勇者と貓 〈03〉

所謂的勇者,也就是指頭腦簡(jiǎn)單、四肢發(fā)達(dá)的--?

「那就先去市場(chǎng)吧!」方才到達(dá)目的地,貓尼便馬上說道。

在後方見貓尼愉悅的搖著尾巴走在最前方一副喜孜孜的樣子,塔拉奈不禁喃聲說道:奇怪了他是到了發(fā)春期了嗎?」然後自顧自沉思般的點(diǎn)了點(diǎn)頭。

佈滿街道的塞蘿花(這個(gè)世界特有的種類,到了晚上會(huì)變色發(fā)光。)、四處飄浮可見的藍(lán)色半透明光球、以及魔法星光點(diǎn)綴而成的十二星座天空?qǐng)D、神秘打扮的商人和隱形的攤販等......對(duì)於這個(gè)世界,這些隨處可見的東西或許早已不稀奇,但塔拉奈是第一次看到,因此她的速度完全慢了下來,以至於不知不覺脫離了貓尼的隊(duì)伍。

塔拉奈的心中此刻充滿了感動(dòng)。這裡的市場(chǎng)是以魔法保護(hù)著的,因此外面的門口雖然差不多等同於神社門口的大小,但裡面卻大得甚至讓人產(chǎn)生了一種在廣場(chǎng)散步的錯(cuò)覺,再加上龐大的人煙中不知為何總在快要接觸到塔拉奈時(shí)自動(dòng)閃避了開來,形成一條不寬也不小的神奇道路:也許這就是異世界所謂的奧妙之處吧!塔拉奈如此想著。

「女孩,不妨來看看這裡的商品吧!」一道聽起來十分沙啞老邁的聲音突自後方傳來。本欲繼續(xù)前往下一攤位的塔拉奈回頭,隨即驚奇地發(fā)現(xiàn)是一名看上去十分年輕漂亮的女子所發(fā)出的:「很驚訝嗎?」她笑著說,塔拉奈趕緊搖了搖頭,畢竟這樣一直盯著人看是很沒禮貌的事;不過女子卻彷彿不在意的繼續(xù)說:「不要介意,我的聲音是因?yàn)樵獾侥Хǚ词啥鴼p的......就進(jìn)來坐坐吧,女孩。」塔拉奈尚猶豫著,但見人家都這麼說了,自己還有什麼好躊躇的,於是乾脆就跟著女子走進(jìn)了眾多攤販中其中一間看上去頗破舊的矮小木屋。

該不會(huì)這間小屋也像市場(chǎng)一樣,其實(shí)裡面是寬大的?塔拉奈如此想著,但事實(shí)並非如此。小木屋真的就如外表那般破舊:一塊半掛在門口牆上寫著「栗堂」搖搖欲墜的巨大木牌嘎啦地響著因?yàn)榻?jīng)過某種透明顏料重複塗刷而逐漸失去原色的木牆;天花板久未清理而出現(xiàn)小生物群聚築巢的現(xiàn)象,更有斷掉的蜘蛛絲及灰塵不時(shí)的往下飄來;前方一看即知就是為應(yīng)付客人來時(shí),為方便而隨意擺放幾張缺角的桌椅......種種的跡象,都在訴說著主人的沒誠意以及邋遢。

這真的是......人住的地方嗎?」塔拉奈感到恐怖地喃喃自語著,她的臉色好不到哪去。

「過來吧,有好東西唷。」女子逕自走到了最後方唯一一張還算很完整的長(zhǎng)形木桌--比其它桌子都還要大張--從底下的抽屜拿出了一本彷彿點(diǎn)歌簿般厚重的本子。

那是什麼?

因好奇心的驅(qū)使下,塔拉奈也就走了過去。只見封面最上方寫著「勇者錄」,是一本銀色且累積了不少灰塵的書:周圍圍繞著由四條銀龍所組成的框框,每條龍的眼珠子都有不同的顏色,上面分別是綠與黃,下面是黑與白;中間則鑲著一顆巨大的透明紅色寶石,在它的中央有一個(gè)不明顯、貓眼般的月牙形瞳孔;仔細(xì)一看,會(huì)發(fā)現(xiàn)寶石的周圍還圈著活生生會(huì)移動(dòng)的黑字咒語。

女子將書交到了塔拉奈的手上。

「咦?」塔拉奈不明所以,她吃力地拿著與外表有得比的沉重書本,望向了那名對(duì)著她笑的女子:「看見那上面的標(biāo)題了嗎?」女子說,並指了指勇者錄這三個(gè)字,「這本書是每代勇者所流傳下來的東西,因此絕不能弄丟。」

「耶?」對(duì)此塔拉奈只能用單一字來表達(dá)自己頭上的滿滿問號(hào):怎麼回事?她為什麼知道我是勇者?這個(gè)人又是誰?她給我這本書是......?怎麼辦啊,完全搞不清楚?對(duì)於如此突然的事件,心中的疑問只能任由地不斷冒出,腦袋亂成一團(tuán)。

而像是看出塔拉奈腦內(nèi)的眾多疑問般,女子不禁苦笑道:「哎呀,妳的問題實(shí)在有太多了,我沒辦法一一的回答妳呢!」然後她看了看牆上的時(shí)鐘,「而且我的時(shí)間也快結(jié)束了......」喃喃自語著。

「嗶咚嗶咚嗶咚咚咚咚......」一道如爵士音樂般但又十分詭異的聲音突然從後方門口的木牌裡傳了出來,讓塔拉奈嚇得心臟差點(diǎn)跳了出來。

女子則是不以為然的說:「唉,才剛說完呢!......不過看來我準(zhǔn)是要回去的了,女孩。」她緩緩用嚴(yán)肅的表情走向了門口,「記住,千萬不可以弄丟妳手上的那本書,否則--」掀掉了本來搖搖欲墜的木牌,然後踏進(jìn)了牆上像是某種傳送陣的凹槽,「妳將可能遭受魔王的最終制裁。」便消失不見。

傳送陣也在女子完全踏進(jìn)去的剎那一起消失掉了,只剩一塊孤獨(dú)地仰躺在地上的木牌。

什麼跟什麼啊!

塔拉奈將手中原本幾乎拖著的書本抱在懷中,然後也慢慢離開了這間木房子。

她完全不明白剛剛到底發(fā)生了什麼事,但她還是選擇不理解的繼續(xù)前往下一攤販。
畢竟,勇者是不需要花太多腦力的,不是嗎......?塔拉奈樂觀地如此想著。

不過就在塔拉奈離開的同時(shí),木屋裡的長(zhǎng)木桌也就出現(xiàn)了一個(gè)人。

「.......搞什麼啊?明明人就在這裡的說!」黑髮女子睜著看似有點(diǎn)朦朧的雙眼,雙腳不滿地踢著桌子:從頭到尾一直待在屋子裡但一直被忽略著,而且勇者本人似乎也沒看見自己......「啊啊,真是的!」她打著呵欠,用憤怒的語氣說著。

不過黑髮女子隨即爬上桌子,怒火馬上退去,躺下剛好只能容納一人的「專床」,整個(gè)人完全地癱軟在上方:還是睡覺吧!她如此想著,又重新進(jìn)入美好的夢(mèng)鄉(xiāng)。

此時(shí)此刻,沒有人知道這裡還有個(gè)人,似乎就連她本人也不想被知道。

就這樣地與勇者錯(cuò)身而過。


勇 者 と 貓:

嗯,我果然還是覺得劇情好像轉(zhuǎn)太快了?(是錯(cuò)覺?)
不過後半段也是基於因?yàn)榍鞍攵沃型緮嗟舻脑蚨y以融入感覺的。

事情是這樣的:
本來在前半段寫得很快樂已經(jīng)可以融入感受的D我呢~因?yàn)橹型颈患胰舜驍鄬?dǎo)致隔天才能接後半段,但已經(jīng)失去原有的感覺了,所以造成靈感短缺的現(xiàn)象,在此真是對(duì)各位讀者不好意思><

不過基於趕稿所以D還是盡力出了!

PS:若有讀者想給D文章的建議或錯(cuò)字什麼的歡迎喔!

同樣的希望各位會(huì)喜歡!(依然在此劃下奇怪的結(jié)束,謝謝大家!)

創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作