一月春曉,二月飛霜,
三月花綻,四月成雙。
江水之畔,兩女遊嬉,
生同其日,誕同其時。
佳人窈窕,嫣然其姿,
何方君子,能得其思?
注釋:
君子:此處泛指男性。
語譯:
一月是春天的開始,二月仍有些天寒而飄著霜雪,
三月時花朵已盛開,四月是那對美麗的雙胞胎姊妹誕生的月份。
在江水之畔,姊妹倆歡樂地遊玩嬉笑,
她們是同時降生在這個世界上的。
美好的人兒身形窈窕,姿容是如此曼妙,
到底是何處的男子,能夠得到這對姊妹花的芳心呢?
開頭四句可以視為旁人對於那對姊妹的讚美,
中間四句是形容姊妹平日在河畔遊戲的情形,並強調她們是雙胞胎,
最後四句再次盛讚兩女之美好,並感慨像這麼美好的女子最後會情歸何處呢?
本詩純屬創作:P
不過風某確實認識幾對雙胞胎姊妹。(雖然已經沒連絡了)
總之還是請大家多多指教
文章縮圖為網路搜尋而來,如有版權疑慮煩請告知會撤下。