據東京大學教授兼歷史學家本鄉和人稱,除了「令和」以外,其餘五個候選實際上毫無挑剔。本鄉教授指,原因是出自於「令和」的「令」字之上。
本鄉教授解釋道,「令」是上...(繼續閱讀)
事先聲明:本篇只是抒發個人看法,並沒有對日本皇室不敬的意味!
...(繼續閱讀)
日本古典研究者介紹:“日本古典中有很多由漢語文言文寫成的作品。究其根源都來自中國古典。越是有格調的語言表述,這樣的傾向越強。”
例如奈良時代編纂的日本最早的...(繼續閱讀)
外交部駁斥相關傳聞,強調我國駐日本代表處已接獲日本臺灣交流協會通知,日本將會同步通知我國新年號。
來源:三立
日本臺灣交流協會通知?...(繼續閱讀)
於8月24/25日舉辦的同人盛會
快來和巴友分享你的美照吧~
傳聞夏目漱石曾將英語的「我愛你」以隱晦的方式翻譯為日語的「月色真美」
你會想以什麼樣的方式對什麼人表示「月色真美」呢?
在鄰近中秋時,以「月色真美」為題寫篇小說分享給巴友們吧!!!
當喜歡的角色成為餐廳或咖啡廳服務生,會是什麼模樣?又會提供給人什麼樣的服務呢?
無論是自創角色或二次創作都歡迎投稿!
鄰近中秋佳節,許多活動勢必如火如荼地展開,其中最令人興奮的就是烤肉!!
你會選擇在家開伙,還是外出聚餐呢?
以日誌的方式和巴友們分享你的烤肉經驗吧~~
開學日的腳步悄悄接近,是否讓你開始懷念過往的校園,或期待開學後的生活呢?
開學後有什麼新的計畫?以漫畫的方式分享給巴友們吧!