ETH官方钱包

創作內容

0 GP

Something That I Already Know心知肚明

作者:琳琳│2008-01-22 09:24:18│巴幣:0│人氣:262
Here we are,
所以就是這樣了
Seven days
七天
And seven nights of empty tries
七個黑夜白天的嘗試
It's rituals, habitual
已經習以為常了
But it's never gonna work this time
但這次再也無法可施了
We're to the point of no return
如今我們再也回不到過去了
And along the way the only thing we've learned
而我們唯一從對方身上學到的
Is how to hurt each other
只有如何去傷害彼此

I'm looking back and wondering why
我回首,想知道為什麼
It took so long to realize
花費了如此多時間才明白
That nothing's changed, it never will
有些事情永遠也無法改變
All these years of standing still
這些年來始終是如此
And still we stay, in all this pain
我們一直活在這樣的傷痛中
And nothing's going to make it go away
卻無能為力改變什麼

I don't want to wait another minute
我不想再等待
Put me out of my misery
就這樣遠離我的悲劇吧
I can read your mind baby you're not in it
我可以看透你的心,我知道你心上已沒有我
And we're not what we used to be
我們再也不同於昔日了
No you wouldn't have to lie to me
你不須對我撒謊
If you would only let me go
如果最後只能選擇放手
And I don't want to wait another minute to hear
那麼我不想再等到下一分鐘聽到那些
Something that I already know
我早已有心理準備的話語

I know, I know, I know
我知道
Something that I already know
有些事情我早已明瞭於心
I know, I know, I know
我知道

So save your voice
所以請別說出口
Don't waste your breath
別再浪費你的力氣
Can't you see we're at the end?
你難道不知道我們已經到了盡頭了嗎?
This goodbye, it's permanent
這是個永遠的離別
So wish me well
所以祝福我吧
And try to forget
然後請將我從你的記憶中抹去
All the fights
那些爭吵
And all the ways
我們曾經差一點
We almost made it
就可以守候在一起
But we never did
但最後還是差了那麼一點
And it's finally come to this
所以終究走到這一步

I don't want to wait another minute
我不想再等待
Put me out of my misery
就這樣遠離我的悲劇吧
I can read your mind baby you're not in it
我可以看透你的心,我知道你心上已沒有我
And we're not what we used to be
我們再也不同於昔日了
No you wouldn't have to lie to me
你不須對我撒謊
If you would only let me go
如果最後只能選擇放手
And I don't want to wait another minute to hear
那麼我不想再等到下一分鐘聽到那些
Something that I already know
我早已有心理準備的話語

we cannot hide what we'd become
我們無法隱藏已成為的事實
so sick and tired when being known
這讓我們感到疲憊又難過
it's done...it's done...
一切都結束了...都結束了
I don't want to wait another minute
我不想再等待
Put me out of my misery
就這樣遠離我的悲劇吧
I can read your mind baby you're not in it
我可以看透你的心,我知道你心上已沒有我

And we're not what we used to be
我們再也不同於昔日了
No you wouldn't have to lie to me
你不須對我撒謊
If you would only let me go
如果最後只能選擇放手
And I don't want to wait another minute to hear
那麼我不想再等到下一分鐘聽到那些
Something that I already know
我早已有心理準備的話語

I know, I know, I know
我知道
Something that I already know
有些事情我早已明瞭於心
I know, I know, I know
我知道
Something that I already know
有些事情我早已明瞭於心
I know, I know, I know
我知道
I know...cause I know
我知道...因為我知道
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=909908
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★whiteness 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Inconsolable... 後一篇:【轉貼】延續《EVA》的...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】