シニガミ?アルファ:
其實正確說來這首是叫「失去的彩畫」,不過褪色的壁(彩)畫也是常見的名稱就是了。我覺得原曲這樣命名,大概是要表現出有別於正城的那種褪色感,當然真正做到抽掉顏色的作品反而是曉月的圓舞曲啦~
嗯,講這些真殺風景,我聽起來的感受和你有點像,情境也會讓我想像身處在冰宮殿裡,但是是真正空盪而且只有我一個人的宮殿,而我正望著外頭的藍天,渴望著被藍天吸進去...或許會有這樣的情境想像是因為我第一次聽到這首曲子的時候正好是在禮拜堂裡頭吧~~
06-10 19:56
迪菲斯:
我看 在中文名字上就不用介意了
用lost painting 原文反而能顯現其意思
你是在倒立的禮拜堂嗎?
06-10 23:50