ETH官方钱包

創(chuàng)作內(nèi)容

24 GP

【初音ミク】Last Night, Good Night

作者:Cilde. L. Larkspur│2008-08-02 03:08:58│巴幣:1,026│人氣:10418
※本文在哈拉版與勇者小屋同步發(fā)表。
心中最愛的作者livetune的kzさん在七月底發(fā)表的新歌…
無論是歌曲也好PV也好,讓這首歌馬上在我的心中攀升到神曲的境界(笑)
可惜因?yàn)橛胁簧購N房在作亂的關(guān)係,這首歌沒能一天就殿堂,是有些遺憾…
也因?yàn)槭窒矏圻@首歌的關(guān)係,所以這次下了更多的苦心去鑲嵌字幕…
鑲好之後是半夜也就算了,還發(fā)現(xiàn)twNICO已經(jīng)有翻譯了=口=|||
這時(shí)候就會(huì)覺得只有翻譯還真輕鬆(毆)
自己的翻譯與twNICO的翻譯有些微的落差…不過這邊還是堅(jiān)持自己的看法這樣XD
就怕隔天起床Jeiz大就來跟我說:你翻錯(cuò)了啦wwwwwwwwwwww (暈)
嗯,這次的廢話真是多到爆囧,順便一提,
這首歌的翻譯有特別對過日文字?jǐn)?shù),是可以拿來唱的XD。

老樣子沒圖片~,理由就懶的說了= =|||||


這次要介紹的這首初音ミク原創(chuàng)歌曲,是由livetune的成員之一kzさん所創(chuàng)作的。
於08/07/31時(shí)發(fā)表,ニコニコ動(dòng)畫的編號(hào)為(sm4141643)。

這是一首十分恬靜安祥的曲子,敘述著深夜之中,一人獨(dú)自的告別…
儘管還有著許多的思念尚未傾訴,儘管還有著眾多的心願(yuàn)尚未實(shí)現(xiàn),
但是離別,終究還是會(huì)到來的…
因此,至少在這最後的最後,許下這最後的願(yuàn)望,希望你能夠常保笑容…
透過歌曲,能感受到,這份溫柔,這份不捨,這份到了最後仍然想著對方的…

那麼在這邊貼上歌曲,翻譯有誤還請高人指點(diǎn)。
特別感謝羽凌(tina820717)大大協(xié)助修飾中文歌詞。
08/08/01感謝Jeiz(pastfuture)大大的指正,修正部分歌詞。
08/08/02感謝kavod(kavod)大大的指正,修正部分歌詞。


Zoome版本,請點(diǎn)此觀賞影片(另開新視窗)
※在Youtube的影片聲音忽大忽小改善前暫時(shí)不貼Youtube版本


Last Night, Good Night
中文翻譯 by Cilde 翻譯協(xié)力 by Jeiz 修辭潤飾 by Ulin

すやすや 夢を見てる
沉沉睡著 遨遊於夢境中
君の橫顔
你那無邪的睡臉
気付かず 零れた涙
不經(jīng)意地 一滴晶瑩的淚珠
頬を伝う
自臉頰上滑落

せつなの ときめきを
將那確實(shí) 深切的悸動(dòng)
この胸に 隠してたの
深深埋藏在 自己的內(nèi)心裡

Last Night, Good Night
Last Night, Good Night
Last Night, Good Night
Last Night, Good Night

この夜 君の手
在這夜晚 我想握著
握って 眠るよ
你的手 步入夢鄉(xiāng)
おやすみ
祝你好夢


素?cái)长省〕颏猡σ欢?/font>
能夠與你 再次的一同度過
君と過ごせたら
那無盡美好的早晨
小さなそんな希望さえ
即使不過是如此渺小的心願(yuàn)
思うだけの奇跡
也只是想像中的奇蹟

何も伝えないまま
分毫的心意都沒傳達(dá)出
さよならは言えないよ
這樣子的我說不出再見

Last Night, Good Night
Last Night, Good Night
Last Night, Good Night
Last Night, Good Night

この聲 枯れても
即使這份 歌聲凋零
消えない メロディー
旋律依然 不會(huì)消失

Last Night, Good Night
Last Night, Good Night
Last Night, Good Night
Last Night, Good Night

いつかは むかえる
等待著那 隨時(shí)可能
最後を 想うよ
會(huì)來臨的 最後一刻
夜空に 願(yuàn)うの
向著夜空 寄予心願(yuàn)
ときわの 笑顔を
願(yuàn)你永保 那份笑容
おやすみ
祝你好夢
引用網(wǎng)址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=832790
All rights reserved. 版權(quán)所有,保留一切權(quán)利

相關(guān)創(chuàng)作

同標(biāo)籤作品搜尋:|初音ミク|ミクオリジナル曲|livetune|kz|

留言共 23 篇留言

kavod
這首在下也很喜歡,
不只歌好聽,PV作得也是作得一級(jí)棒。
中間穿插的幾張CG圖也是好極了(大心

這陣子好歌真的是不少啊~

08-02 08:44

Cilde. L. Larkspur
好歌一多我就累了(死)
說真的有些擔(dān)心八月底的集體轟炸…(暈

這是一首很容易就可以深入人心的歌呢…
到現(xiàn)在那段旋律還是在腦海中迴盪著。
不過看起來似乎敵不過茄子的威能(淚08-02 13:51
Jeiz
>這時(shí)候就會(huì)覺得只有翻譯還真輕鬆(毆)
↑在說我嗎?www
來,再喊一次:ㄗˋㄇㄨˋ是什麼~?有比哈根打不死好吃嗎~?(笑逃)

>就怕隔天起床Jeiz大就來跟我說:你翻錯(cuò)了啦wwwwwwwwwwww (暈)
↑我好像不會(huì)用這麼開心的語氣w
況且我是幫你看翻譯的人
發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤一點(diǎn)都開心不起來=__=

08-02 09:13

Cilde. L. Larkspur
在說twNICO上貼字幕的人(被打
不過缺點(diǎn)是翻錯(cuò)了也洗不掉wwwwww

之所以會(huì)有這麼開心的語氣的關(guān)係
是因?yàn)橹八虻臅r(shí)候好像有過一次,還是我記錯(cuò)了XD?
不過好像因?yàn)槭堑谝淮螜z查…嗯…
不好意思誤會(huì)Jeiz大了orz08-02 13:56
kavod
1:20 頬を伝う

仔細(xì)看,
似乎真的有淚珠從臉頰上滑過。

08-02 09:29

Cilde. L. Larkspur
Kavod大心痛了嗎…
快去幫miku擦去淚水吧:P

那幅景色真的很美,會(huì)讓人怦然心動(dòng)呢…
只是淚水令人心痛…08-02 13:58
羽凌
爆肝辛苦了-
不論是歌曲、歌詞還是PV,都帶給人很棒的開闊感……W

08-02 10:16

Cilde. L. Larkspur
可惜是離別之歌(死亡

kz大最近的歌詞都是這樣啊…
好懷念一開始的閃光歌詞,雖然是被閃但是卻很高興啊!<=病氣08-02 13:59
kavod
せつなの ときめきを

這裡的是せつな【剎那】,而不是せつない【切ない】

08-02 10:28

Cilde. L. Larkspur
關(guān)於這點(diǎn)因?yàn)樽蛱焓窃诎l(fā)文前看到twNICO的翻譯的,所以也有思考了一下。
畢竟原來動(dòng)畫裡給的歌詞是平假名,所以我是解釋成"切なの"。
雖然比較少,但不是沒有這樣的用法。

若是以這樣的解釋方式,那麼配合上之前的歌詞,意境就是…
在夜晚,看著你熟睡的臉龐,不禁感到悲從中來,淚水滑落而下
因?yàn)轳R上就要消失了(後半段歌詞→一起度過早上都辦不到),
所以十分的難過…個(gè)人是以這樣的方式解釋的。
雖然說剎那也不是行不通只是覺得這樣的解釋方式我比較能接受XD
如果正式的歌詞出來是"剎那"的話我就爆炸了就是XDXD。

關(guān)於這邊採用這樣的翻譯的方式,還麻煩Kavod大理解一下了。
不好意思@@08-02 14:04
MIRUKU
一連介紹好幾首曲子…辛苦了>_<

PV與歌曲都很神很強(qiáng)大…,雖然試著唱唱看但是那超高音的「Last Night, Good Night」還真不是凡人能達(dá)到的境界…|||

08-02 13:42

Cilde. L. Larkspur
唱不上去的話可以自己降key看看沒差啊:P
畢竟miku很多首歌在真人試唱時(shí)都有自行降key的:P

期待聽到毛骨骨大的試唱歌曲?(被拖走08-02 14:06
kavod
...這麼說也不無道理,
只是若是當(dāng)成「切なの」的話,
那這裡的翻譯應(yīng)該是「深切的悸動(dòng)」才是。

而且ときめき在使用上比較有因喜悅或有所期待而心跳加速(怦然心動(dòng))的意思。
翻成「悲傷的難過的悸動(dòng)」?jié)M怪的。

08-02 15:00

Cilde. L. Larkspur
感謝kavod大的建議,為了要填字?jǐn)?shù)的關(guān)係,
等等預(yù)定改成「將那確實(shí) 深切的悸動(dòng)」這樣,

那麼開始重壓上傳:P08-02 15:45
kavod
將這一瞬間的怦然心動(dòng),留藏在我的心中。

在下比較喜歡這樣的說法。

08-02 15:14

Cilde. L. Larkspur
個(gè)人是看曲風(fēng)決定XD

到了最後一刻,感覺上不管做些什麼都是徒增悲傷…
所以會(huì)選擇這樣子的感覺。08-02 15:46
Cin
這首真的很好聽>w<
神曲&神PV!!
不過高音唱起來絕對不像上面MIKU唱的那麼輕鬆就是了(汗)
翻譯辛苦了≧﹏≦

08-02 15:30

Cilde. L. Larkspur
嗯~可以試著降key唱唱看(奸笑

聽歌也辛苦了:P08-02 15:46
Jeiz
感謝樓上kavod大的解說m(__)m
(為什麼不能丟GP給留言啊!可惡!!)

以後交給kavod大看比較保險(xiǎn)...(掩埋)

08-02 16:00

Cilde. L. Larkspur
嗯…呃…啊…
關(guān)於不能丟GP這點(diǎn)或許可以建議巴哈官方XD?

其他自重(咦08-04 08:32
卡洛特
喔!喔!喔!
這動(dòng)畫還真不賴!

08-02 18:30

Cilde. L. Larkspur
迷樣的喔喔聲啊…(汗顏
這動(dòng)畫是頗不錯(cuò),有些抽象就是了XD
聽說都只是動(dòng)畫作者的惡趣味...08-04 08:35
朝倉 鬼羊
真不錯(cuò)唷~~

08-02 19:14

Cilde. L. Larkspur
感謝回文~~08-04 08:36
碎碎
阿嘎!
推^^

08-02 19:52

Cilde. L. Larkspur
唔!?超微妙的發(fā)語詞XD!
感謝推文XD08-04 08:51
冰之語
...
...
神曲阿...!?
確實(shí)很不錯(cuò)...圖阿.歌阿.都是.
(現(xiàn)在很想睡的我...拿來做晚安曲正好的樣子ˇˇ....

08-03 01:02

Cilde. L. Larkspur
雖然是很安靜(?)的曲子,
可是我聽了反而會(huì)情緒高亢睡不著說…
怕睡著了就會(huì)…(被拖走08-04 08:52
午夜藍(lán)
路人經(jīng)過(笑),推這首,蠻適合用來睡覺前聽的。
優(yōu)美的旋律加上漂亮的PV,很舒服:D

08-04 11:27

Cilde. L. Larkspur
感謝經(jīng)過的路人推文XD
期待這首歌上周刊第一名XD08-04 23:17
Corey
最近挺忙的
找時(shí)間來這裡推一推XD

kz的曲風(fēng)特色加上這種夢幻寧靜般的意境
實(shí)在是很棒的一首歌曲呀~>w<
最近難得出現(xiàn)的神作又添增一枚了

大大翻譯辛苦囉~=w=

08-06 19:00

Cilde. L. Larkspur
龍焰大真的很忙…

不過要忙之前要先留下ECO的ID啊XD!
這樣我都找不到人…(陰

我有點(diǎn)想組個(gè)公會(huì)說,不知道叫"初音ミク後援會(huì)"如何XD


回正題,
因?yàn)檫@首神曲,
我真覺得Re:Package我晚買買對了XD。08-06 20:50
牧月
感謝大大分享有中文翻譯的清晰版本0.0
我聽了推薦的幾首後~最喜歡的是這首歌呢XD
在主旋律的時(shí)候感到十分驚訝...
對這首歌就產(chǎn)生了很深刻的印象...
重複聽了幾次~就開始覺得想掉淚...
其實(shí)旋律整首都很好聽呢...
影片做的也很漂亮...初音好漂亮XD
謝謝大大^^辛苦了

09-22 20:27

Cilde. L. Larkspur
據(jù)作影片的人的說法,那個(gè)影片只是他隨意做的,
只是他的興趣而已,並不是什麼高深的技術(shù)XD
能夠這樣說的人其實(shí)很厲害啊…

Last Night, Good Night其實(shí)是作者目前最新的作品呢,
可以說是集這一年來作者全部的經(jīng)驗(yàn)與心力所造就出來的歌曲,
大家都會(huì)最喜歡這首也是無可厚非呢^^
可惜相較於一開始浪漫奔放的情歌路線,
這首集大成之歌曲卻是哀傷離情的離別之歌,讓人有點(diǎn)感傷。

感謝牧月大大的回應(yīng)唷!
真正辛苦的是創(chuàng)作歌曲的作者們,我其實(shí)一點(diǎn)都不辛苦唷!09-23 09:19
用笑容面對世界
意外的又發(fā)現(xiàn)這首歌 XDXD
雖然還是一樣發(fā)現(xiàn)的太晚了 (還是晚了快一年了吧 = =)
不過好聽還是一推 ^^

很適合初音的一首歌...

04-23 23:49

Cilde. L. Larkspur
真的是有點(diǎn)晩了XDXD

不過正因?yàn)槭呛酶杷跃退惆l(fā)現(xiàn)晩了還是一樣好聽呢,
謝謝推文^^04-24 13:51
Neoseraph
雖然我覺得應(yīng)該會(huì)有很多人覺得我說的話很殺風(fēng)景

但是要是用這首歌拿去拍成生前契約公司的廣告

應(yīng)該會(huì)造成大轟動(dòng)

08-17 21:50

Cilde. L. Larkspur
這個(gè)嘛…大轟動(dòng)嗎?
我覺得可能會(huì)先造成大暴動(dòng)吧XD...08-19 18:08
TING55688
請吃雞皮...初音萬歲

09-17 16:21

Cilde. L. Larkspur
感謝GP跟回文…這挖舊文挖得還滿深的呢XD09-17 19:19
艾法尼亞大公
初音最高!!!!

09-02 18:04

花兔郎
可以引用您的部分文章(中譯歌詞)以及連結(jié)獻(xiàn)我線上遊戲公會(huì)會(huì)長及某位即將遠(yuǎn)型的隱藏人物嘛@_@?
這首歌的詞很貼切他們兩人之間不可告人的秘密XD
順便把公會(huì)裡的一窩子掛著初音髮型卻不知道初音是誰的那些迷途小羊們一個(gè)信仰的全新引導(dǎo)!!


不過,因?yàn)榕聛聿患?...恐怕得先斬後奏了>口<!!!
如果有所不快,或一絲毫的不願(yuàn)意,請回覆給我或PM,我會(huì)向公會(huì)成員及這邊的常客們說明清楚並致歉 m_ _m

一切奉獻(xiàn)給初音未來的"第一次聽到的歌聲"

07-09 09:22

Cilde. L. Larkspur
公會(huì)裡一窩子掛著初音髮型的迷途小羊嗎(笑) 引用的部份請隨意。07-09 21:45
風(fēng)影:)
這首歌好久了啊=口=
我一直都知道初音的存在
不過真的很排斥電子音:(
所以一直沒深入查過(笑
因?yàn)橐粋€(gè)朋友的一個(gè)狀態(tài)提起了一首歌-君の知らない物語
而認(rèn)識(shí)了nagi又因?yàn)椴榱薾agi唱過什麼歌進(jìn)而知道了Last Night Good Night
然後在查歌詞的我就查到這來了
真是漫長的過程(?
個(gè)人喜歡V家的歌但要真人翻唱XD
是說看到那句

"對過日文歌詞可中文翻唱"我好心動(dòng)啊(笑

給個(gè)GP:))

09-03 12:12

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

24喜歡★shield000 可決定是否刪除您的留言,請勿發(fā)表違反站規(guī)文字。

前一篇:【初音ミク】white,... 後一篇:【初音ミク】インカーネイ...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網(wǎng)路標(biāo)準(zhǔn),可能無法使用新的應(yīng)用程式來呈現(xiàn)網(wǎng)站內(nèi)容,在瀏覽器支援度及網(wǎng)站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗(yàn),巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現(xiàn)和功能。
屆時(shí)建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業(yè)系統(tǒng)版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願(yuàn)意支持巴哈姆特永續(xù)經(jīng)營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學(xué)】