ありがとう
作詞:石田順三 作曲:石田順三 編曲:鈴木Daichi秀行、SunSet Swish 歌:SunSet Swish
今どうしようもなく止め処無く溢れ出す涙を辿れば
思い出の中にいるあなたに會える
ずっと どうしても どうしても素直に言えなかった言葉
本當にありがとう
Ah 生まれ育った街 培った我武者羅情熱
思い通りにいかない度に自分を信じられなかった
そんな時にはあなたの汗水流してる姿に
魅せられてた 助けられてた 何度も
屆かなくて追いかけてバカみたいに転んだけど
諦めない大切さを教えてくれていたんだ
今どうしようもなく止め処無く溢れ出す涙を辿れば
思い出の中にいるあなたに會える
ずっと変わらない優しさと厳しさで包み込んでくれて
本當にありがとう
言うことなすこと全て正しいわけじゃない それでも
心があった 熱さがあった それがとても照れくさかった
路を示すあなたに いつも減らず口叩いて
自己主張して 遠回りして 迷ってた
逆らいながら傷付いて流されながら見失い
諦めない大切さが少し解ったようです
今どうしようもなく止め処無く溢れ出す涙を辿れば
思い出の中にいるあなたに會える
大嫌いだった大好きなあなたに言えなかった言葉
本當にありがとう
頑張ることが辛くても 走り出せるから
きっと きっと あなたのように
今どうしようもなく止め処無く溢れ出す涙を辿れば
思い出の中にいるあなたに會える
ずっと どうしても どうしても素直に言えなかった言葉
本當にありがとう
あなたにありがとう
中譯:
現在 如果沿著無論如何也無法停止流出來的淚水
能遇見在回憶中的你的話
一直 無論如何 無論如何也無法坦率地說出口的話語
真的很謝謝你
Ah 出生成長的街道 培育了我魯莽的熱情
每次都無法理解想法 不能相信自己
那時候 你那流著汗水的身姿
被迷惑著 被幫助著 不管多少次
即使無法到達也追趕著 即使像個笨蛋似的跌倒了
不要放棄的重要性 是你教給我的
現在 如果沿著無論如何也無法停止流出來的淚水
能遇見在回憶中的你的話
包容著一直不變的 溫柔與嚴格
真的很謝謝你
即使說的與做的事情 全都沒有正確的意義
有著感情 有著熱情 那有點耀眼
指示著路的你 一直不曾少說些令人討厭的話
自我主張 繞著遠路 迷惑了
為了逆流前進而受了傷 就算被沖走 迷失了
不要放棄的重要性 好像稍微理解了
現在 如果沿著無論如何也無法停止流出來的淚水
能遇見在回憶中的你的話
對最討厭 最喜歡的你 不能說的話語
真的很謝謝你
即使努力的事很辛苦 開始向前奔走
一定 一定 能像你一樣
現在 如果沿著無論如何也無法停止 流出來的淚水
能遇見在回憶中的你的話
包容著一直不變的 溫柔與嚴格
真的很謝謝你
===
雖然之前就有聽說過這部動畫,但一直沒有抽時間出來看...
而且每次看到animax在播時,運氣不好...都是從中間開始看...[根本看不懂...(汗)]
結果看到之後只有想著:「聲優好多喔....(死)」
在這個暑假時總算抽個時間把它全看完了
恩,其實很不錯啊...
除了最後一集有種不滿感....變得滿希望有第二季呢....
不過年年新番一直出,不曉得有沒有機會看到....