日文歌詞:
忘れていた目を閉じて 取り戻せ戀のうた
青空に隠れている 手を伸ばしてもう一度
忘れないですぐそばに 僕がいるいつの日も
星空を眺めている 一人きりの夜明けも
たった一つの心 悲しみに暮れないで
君のためいきなんて 春風(fēng)に変えてやる
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と失くした 想い出乗せて行くよ
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と見つけた しあわせ 花のように
忘れていた窓開けて 走り出せ戀のうた
青空に託している 手をかざしてもう一度
忘れないよすぐそばに 君がいるいつの日も
星空に輝いてる 涙揺れる明日も
たった一つの言葉 この胸に抱きしめて
君のため僕は今 春風(fēng)に吹かれてる
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と誓った約束 乗せて行くよ
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と出會えた しあわせ 祈るように
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と誓った約束 乗せて行くよ
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と出會えた しあわせ 祈るように
君と出會えた しあわせ 祈るように
(中文歌詞)
已經(jīng)忘卻了 閉上眼睛 找回曾經(jīng)失落的戀歌
隱藏在青色天空中 再一次伸手觸摸
不要忘記了 要快回到我身邊 無論何時只要我在這裡
都會獨自一個人眺望著星空 直到天明
僅存的這顆心 不要太過於悲傷
你的嘆息 我會讓它化成春風(fēng)
陽光照耀的坡道上 腳踏著的自行車上
載著與你曾經(jīng)失去的回憶上路
啦啦啦啦 低聲吟唱 讓唇染上繽紛的色彩而行
就像與你發(fā)現(xiàn)的幸?;ǘ湟粯?nbsp;
敞開窗口 讓曾經(jīng)忘記的戀曲奔放而出
託付給晴空 再一次托高雙手
無法忘記快回到我身邊 只要你在這裡 不論哪一天
即使是淚水轉(zhuǎn)動的明天 星空仍然閃耀著
只是一句話 如今我還是緊緊擁在懷中
因為你 今天的我仍然被春風(fēng)吹拂著
*陽光照耀的坡道上 腳踏著的自行車上
載著的是與你的誓言
啦啦啦啦 低聲吟唱 讓唇染上繽紛的色彩而行
就像在祝願與你相會的幸福
就像在祝願與你相會的幸福