夢の続き 追いかけていたはずなのに
曲がりくねった 細い道 人に躓く
yume no tsuduki / oikake te i ta hazu na noni
magarikunetta / hosoi michi hito ni tsumazuku
夢想仍然繼續 ,就應該去追尋,
但路上很曲折 ,容易令人受挫
あの頃にみたいにって 戻りたいわけじゃないの なくしてきた空を
探してる
分かってくれます様に 犠牲になった様な 悲しい顔は
やめてよ
ano koro ni mitai ni tte / modori tai wake ja nai no / naku shi te ki ta sora o
sagashi teru
wakatte kure masu you ni / gisei ni natta you na / kanashii kao ha
yame te yo
回看那一個時候 ,不應返回去尋找失去了的天空.
為了去瞭解清楚 ,因此作出犧牲 ,所以哀傷的面孔不要表露出來.
罪の最後は涙じゃないよ ずっと苦しく背負ってくんだ
出口見えない感情迷路に
誰を待ってるの
白いノートに綴った様に もっと素直に吐き出したいよ
何から逃れたいんだ
現実ってやつか
tsumi no saigo ha namida ja nai yo / zutto kurushiku seotte kun da
ideguchi mie nai kanjou meiro ni
dare o matteru no
shiroi nooto ni tsudutta you ni / motto sunao ni hakidashi tai yo
nani kara nogare tai n da
genjitsu tte yatsu ka
做錯了事不應流涙,困苦地背著所有, 看不見前面的路令人感到迷惑,
誰人會在等著?
釘在白色的筆記上,想坦率地吐出.
為了什麼東西逃跑呢?
是現實嗎!?
何の為に生きてるんだって
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
無難になんてやってらんないから
帰る場所もないの
この想いを消してしまうには
まだ人生長いでしょ 懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん
nani no tame ni iki teru n datte
wasure chai sou na yoru no mannaka
bunan ni nante yatte ran nai kara
kaeru basho mo nai no
kono omoi o keshi te shimau ni wa
mada jinsei nagai desho natsukashiku naru
konna itami mo kangei jan
為了什麼而活著呢!?
午夜的安寧光線快些忘記去吧;
合情合理地什麼也不做,
於是沒有可以回去的地方.
想令到這裡的感情消失,
因為人生仍然很漫長,只懂得去懷念,
是無法面對痛楚的.
謝らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
うまく言えなくて 心配かけたままだったね
ayamara naku cha ike nai yo ne aa gomen ne
umaku ie naku te shinpai kake ta mama datta ne
必須要去道歉. 呀 ,對不起!
這不容易的說出來, 但真的很憂慮.
あの日抱えた全部 明日抱える全部
順番つけたりはしないから
分かってくれます様に そっと目を閉じたんだ
見たくないものまで見えんだもん
ano hi kakae ta zenbu ashita kakaeru zenbu
junban tsuketari ha shi nai kara
wakatte kure masu you ni sotto me o toji ta n da
mi taku nai mono made mie n da mon
抱著那一天的全部 ,抱著明天的全部.
然後再隨隨便便地做.
明白了 ,就悄悄地閉上眼睛,
為了不看不想看到的東西.
いらない噂にちょっと 初めて聞く発言どっち
向かい合ったら友達だって
噓はやめてね
深いハートが苛立つ様に 體ん中燃えているんだ
本當は期待してんの
現実ってやつか
ira nai uwasa ni chotto hajimete kiku hatsugen docchi
mukaiattara tomodachi datte
uso ha yame te ne
fukai haato ga iradatsu you ni karada n chuu moe te iru n da
hontouha kitai shi ten no
genjitsu tte yatsu ka
為了不想被初次聽見的謠言所動搖,
面對面對著朋友,
不要說謊.
內心有些著急 ,在身體內燃燒起來.
正在期待的,
是現實嗎?
何の為に生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか
無難になんてやってられないから
帰る場所もないの
優しさにはいつも感謝してる
だから強くなりたい 進む為に
敵も味方も歓迎じゃん
nani no tame ni iki teru n datte
sakebi taku naru yo kikoe te i masu ka
bunan ni nante yatte rare nai kara
kaeru basho mo nai no
yasashi sa ni ha itsumo kansha shi teru
dakara tsuyoku nari tai susumu tame ni
teki mo mikata mo kangei jan
為了什麼而活著呢!?
想去呼喊,可以聽得到嗎?
合情合理地什麼也不做,
於是沒有可以回去的地方.
為了感謝平時善良的人,
因此想變得更強,為了前進,
敵人與伙伴也要去面對.
どうやって次のドア開けるんだっけ 考えてる
もう引き返せない物語始まってるんだ
目を覚ませ 目を覚ませ
dou yatte tsugi no doa akeru n da kke kangae teru
mou hikikaese nai monogatari hajimatteru n da
me o samase me o samase
如何去打開之後的門,要去想一想.
已經不可以返回故事的開頭了.
要醒來 !要醒來!
この想いを消してしまうには
まだ人生長いでしょ
やり殘してることやり直してみたいから
もう一度行こうか
kono omoi o keshi te shimau ni wa
mada jinsei nagai desho
yari nokoshi teru koto yarinaoshi te mi tai kara
mouichido iko u ka
想令到這裡的感情消失,
因為人生仍然很漫長.
還未完成的事要重新嘗試,
再一次去做嗎!?
何の為に生きてるんだって
叫びたくなるよ 聞こえていますか
無難になんてやってらんないから
帰る場所もないの
優しさにはいつも感謝してる
だから強くなりたい 懐かしくなる
こんな痛みも歓迎じゃん
nani no tame ni iki teru n datte
sakebi taku naru yo kikoe te i masu ka
bunan ni nante yatte ran nai kara
kaeru basho mo nai no
yasashi sa ni ha itsumo kansha shi teru
dakara tsuyoku nari tai natsukashiku naru
konna itami mo kangei jan
為了什麼而活著呢!?
想去呼喊,可以聽得到嗎?
合情合理地什麼也不做,
於是沒有可以回去的地方.
為了感謝平時善良的人,
因此想變得更強,只懂得去懷念,
是無法面對痛楚的.