ETH官方钱包

創(chuàng)作內(nèi)容

0 GP

【歌詞翻譯】未來航路 /ClariS

作者:Honoka│2024-12-08 17:16:01│巴幣:0│人氣:10
未來航路(未來航線)
作詞:重永亮介
作曲:重永亮介
歌:ClariS

寢ても覚めても 変わりはしないものよ
無論睡著還是醒著 都不會有所改變
好きか嫌いかわからない 無感情のリライフ
談不上喜歡或討厭 無感情的每日重生
一つ二つと 積み重ねてきたけど
一步兩步 儘管努力走到現(xiàn)在
ありふれた日常に 押しつぶされちゃいそう
還是感覺要被平凡的日常壓垮

風が吹く方角へ舵を取る
轉(zhuǎn)動船舵好迎著風向
未來へと続いてく航路
這條航線將通往未來
いつか屆くように 歩き出した
為了抵達的那一天而邁出步伐

パズルみたいな世界ね 解き明かすのは難解
世界就像拼圖一樣 找出答案真是困難
埋まらないピースを探し続けている
持續(xù)尋找著缺角的碎片
心にしまい込んでた 想いがあるなら
若有這般深深埋藏於心的意志
今よりもっと高く飛んでいけそうだよ
感覺能飛得比現(xiàn)在更高更遠
終點なんてみえない この旅路は
無法看到終點 這趟旅程
始まったばかり
才正要開始


いつもいつでもうまくはいかないけど
雖然事情總是無法順心如意
好きなものは好きだと 自信を持って言える
喜歡的東西就是喜歡 我能抬頭挺胸說出口
夢の中まで付いてくる空想が
幻想甚至闖入了夢境
明日は何か違う 未來を予感させる
讓我有預感 明天會是有些不同的未來

おぼろげな好奇心で飛び立ち
懷著朦朧的好奇心振翅
重なって伸びていく航路
航線重疊並持續(xù)衍伸
次の扉を開け 走り出した
下一道門 奔馳而出

雲(yún)の隙間を突き抜け スロットルは全開
突破雲(yún)間 引擎全開
一筋の光明探し続けている
持續(xù)尋找著一絲光明
後戻りはもうできない 虹の彼方まで
已經(jīng)無法回頭 直到彩虹的彼方
今よりもっと高く飛んでいきたいから
想飛得比現(xiàn)在更高更遠
終點なんてみえない この旅路を
無法看到終點 這趟旅程
進み続けていく
我繼續(xù)走下去


何度も何度も転んで アザだらけになって
一次又一次地跌倒 全身傷痕累累
終わらないと誓って 走り出した
也發(fā)誓不會就這樣結(jié)束 奔馳而出

未來航路はいつしか私の羽根になって
未來航線不知不覺成了我的翅膀
絆も理想も繋げていけるから
將羈絆與理想串連起來
心に深く刻んだ 想いがあるなら
若有這般深深銘刻於心的意志
今よりもっと高く飛んでいけそうだよ
感覺能飛得比現(xiàn)在更高更遠
終點なんてみえない この旅路は
無法看到終點 這趟旅程
始まったばかり
才正要開始

引用網(wǎng)址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=6053026
All rights reserved. 版權(quán)所有,保留一切權(quán)利

相關(guān)創(chuàng)作

同標籤作品搜尋:ClariS|Iris|重永亮介

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★yutung9867 可決定是否刪除您的留言,請勿發(fā)表違反站規(guī)文字。

前一篇:【歌詞翻譯】トワイライト... 後一篇:【歌詞翻譯】一期一會 /...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網(wǎng)路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現(xiàn)網(wǎng)站內(nèi)容,在瀏覽器支援度及網(wǎng)站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現(xiàn)和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業(yè)系統(tǒng)版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續(xù)經(jīng)營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】