(讀法:いいなずっきゅん ii nazukkyun )
作詞: あの / 真部脩一
作曲: 真部脩一
編曲: TAKU INOUE
------------------
どいつもこいつもなんだかやっぱノーテンキ
Doitsu mo koitsu mo nandaka yappa nootenki
不管這傢伙還是那傢伙怎麼看起來全都無憂無慮
気になるあの娘も悩みはきっとあるでしょ?
Ki ni naru ano ko mo nayami wa kitto aru desho?
那個令人在意的女孩 一定也有煩惱吧?
雑多でハンパな憂鬱どもは群れをなし
Zatta de hanpa na yuutsu-domo wa mure wo nashi
那些雜七雜八的憂鬱全都群聚一起
アタマの中はぐちゃぐちゃさ
Atama no naka wa guchagucha sa
腦袋裡一片亂七八糟了啦
ドンマイ 弊害 意気地がないの方程式
Donmai heigai ikiji ga nai no houteishiki
別在意 沒影響 沒有志氣的方程式
イケナイイケナイ事柄なんてないから
Ikenai ikenai kotogara nante nai kara
才沒有什麼事情是不可以不可以的
イーアルサンスーじゃんけんポンで さあお逝き
I-aru-sansu jankenpon de saa oiki
1,2,3,4 就用石頭剪刀布來決定吧 就去吧
ウーリューチーパークーで天に召されてく
Uuryuuchipaakuu de ten ni mesareteku
5,6,7,8,9 就突然升天去了
キミは もうハイスピードだな
Kimi wa mou haisupiido da na
你已經到達超高速了吧
ありゃま こりゃま お待ちかね
aryama Koryama omachikane
唉呀呀 真糟糕 看來你等很久了吧
ハチャでメチャなドラマ 派手にドラが乗るよ
Hacha de mecha na dorama hade ni dora ga noru yo
瘋狂又混亂的戲劇 華麗地加上寶牌吧
い い 許婚っきゅん I love you なのだ
Ii ii ii nazukkyun I love you nano da
未婚夫 心動不已 我愛你 一定的
四六時中 愛を頂戴(はて?)
Shirokujichuu ai wo choudai (hate?)
從早到晚 請給我愛(啊?)
い い 一か八ッキュン
Ii ii ichikakyun
就賭賭看吧
哀 逢 愛 罠ろっきゅー
Ai ai ai wanarokkyuu
相怨 相逢 相愛 陷阱心動不已
二分の一 じゃものたんない
nibun no ichi ja mono tannai
二分之一還遠遠不夠
それでも結局見えないアイツの胸の裡
Soredemo kekkyoku mienai aitsu no mune no uchi
即使如此 到底還是看不透那傢伙的內心
おしゃまな背伸びも気取りも要らないから
Oshama na senobi mo kidori mo iranai kara
裝作成熟或是裝模作樣 都不需要的所以
先輩 後輩 ヤンキー 雀鬼 カンケーない
Senpai kouhai yankii janki kankei nai
前輩、後輩、不良少年、麻將狂都無關係
いざ尋常に勝負
Iza jinjou ni shoubu
來場正正當當的勝負對決吧
君がもしも その気なら
Kimi ga moshimo sono ki nara
如果說你有那個意思的話
Boy meets girl が始まりそうならさ
Boy meets girl ga hajimarisou nara sa
男孩遇見女孩的故事即將開始
まだ見ぬ技 繰り出す
Mada minu waza kuridasu
讓你看看沒見過的招式
僕らってば so sweet だな アレなとこが同じだね
Bokura tteba so sweet da na are na toko ga onaji da ne
我們真的是 好甜蜜呢 某些地方真像呢
へちゃむくれな修羅場 派手に銅鑼が鳴るよ
Hechamukure na shuraba hade ni dora ga naru yo
亂七八糟的修羅場 銅鑼聲隆隆響亮
意味深な like you 曖昧な愛より直球
Imishin na like you aimaina ai yori chokkyuu
比起 意味深長的我喜歡你 模糊的愛 更喜歡直球
しのごの言わず察してちょうだい
Shinogono iwazu sasshite choudai
不必多說自己好好察覺吧
まて!いちびるな天誅 鼻血ブーなのだ
Mate! Ichibiru na tenchuu hanaji buu nano da
等等!得意忘形的天罰 鼻血都噴出來了
自分の意思はどんなもんじゃい
Jibun no ishi wa donna monjai
自己的意志到底算什麼東西
い い 許婚っきゅん I love you なのだ
Ii ii ii nazukkyun I love you nano da
未婚夫 心動不已 我愛你 一定的
四六時中 愛を頂戴(はて?)
Shirokujichuu ai wo choudai (hate?)
從早到晚 請給我愛(???)
い い 一か八ッキュン
Ii ii ichikakyun
就賭賭看吧
哀 逢 愛 罠ろっきゅー
Ai ai ai wanarokkyuu
相怨 相逢 相愛 陷阱心動不已
二分の一 じゃものたんない
nibun no ichi ja mono tannai
二分之一還遠遠不夠
是なんて試練 靉靆かもしれん
Kore nante shiren aitai kamoshiren
這難道是試煉 說不定是曖昧不明的未來
毎晩奇想聴牌 足りないや
Maiban kisou tenpai tarinai ya
每晚異想天開聽牌 還是不夠呀
空前絶後 天真爛漫
Kuuzenzetsugo tenjinranman
前所未有 天真爛漫
偏愛無常 免許皆伝
Hen'ai mujou menkyo kaiden
偏愛無常 全部精通
————————————
翻譯練習,若有錯誤或更好的翻譯歡迎多指教!
使用翻譯或轉載至他處不須詢問但請一律附上本人暱稱路過的山羊以及巴哈創作網址。(純分享翻譯歡迎直接貼上網址)
~題外話~
這首歌詞我選擇以直接翻譯的方式呈現,可能有些雙關選擇略過><