あの子もいいな あの子もいいな
anoko mo ii na anoko mo ii na
那孩子真不錯啊 那孩子真不錯啊
頭の中でイイコトしてる
atama no naka de ii koto shiteru
腦子裡做著一些美夢
あなたはそれで満足ですか?
anata wa sorede manzoku desuka?
你這樣就滿足了嗎?
葉えたいとは思いませんか?
kanaetai towa omoimasen ka?
就沒想過要實現嗎?
あの子でいいや あの子でいいや
anoko de ii ya anoko de ii ya
那孩子就好了 那孩子就好了
妥協大好き 飲む針千本
dakyou daisuki nomu hasri senbon
最喜歡妥協了 不然要吞的針可是有千根
あなたはそれで満足ですか?
anata wa sorede manzoku desuka?
你這樣就滿足了嗎?
葉えたいとは思いませんか?
kanaetai towa omoimasen ka?
就沒想過要實現嗎?
納めましょう妄想稅
osamemashou mousouzei
快來繳交妄想稅吧
皆様の暮らしを豊かにするために
minasama no kurashi wo yutakani suru tameni
為了使各位的日子過得更加充沛
葉えたいを現実に
kanaetai wo genjitsu ni
為了將欲求化作現實
今、未來を買い戻せ
ima mirai wo kaimodose
現在 將未來給買回來吧
アレしたい病も 欲しがりも
areshitaibyou mo hoshigari mo
不論渴望縱情的壞毛病 還是貪欲
さあ、痛いのその向こうへ
saa itai no sono mukou e
來 就向著痛苦的彼端前行
そう、汚い妄想は汚いお金で解決させましょう
sou kitanai mousou wa kitanai okane de kaiketsusasemashou
沒錯 不潔的妄想就用骯髒的金錢來了事吧
明日はきっと 明日はきっと
ashita wa kitto ashita wa kitto
到了明天一定 到了明天一定
僕が世界の中心なので
boku ga sekai no chuushinnanode
我就會是世界的中心
あなたはそれで満足ですか?
anata wa sorede manzoku desuka?
你這樣就滿足了嗎?
葉えたいとは思いませんか?
kanaetai towa omoimasen ka?
就沒想過要實現嗎?
あなたのための あなたのための
anata no tame no anata no tame no
為了成全你的 為了成全你的
愛しき制度 優しい義務化
itoshiki seido yasashii gimuka
這令人憐愛的制度 溫柔的義務規範
満足ですが、中には「NO!」と聲を荒げる馬鹿も居るのです
manzoku desu ga naka niwa「no!」to koe wo arageru baka mo irunodesu
就此滿足了 可裡頭卻還有大聲嚷嚷說「NO!」的白癡存在啊
納めましょう妄想稅
osamemashou mousouzei
快來繳交妄想稅吧
皆様の暮らしを豊かにするために
minasama no kurashi wo yutakani suru tameni
為了使各位的日子過得更加充沛
葉わないよ 払わなきゃ
kanawanai yo harawanakya
要是不付錢 可是無法實現的
ほら"したい分"を 借り入れろ
hora "shitaibun" wo kariirero
快將"貪求的量" 給付費借回去吧
ほろ苦いもんだ 現実は
horonigaimonda genjitsu wa
現實啊 可是略微苦澀的呀
さあ、痛いのその向こうへ
saa itai no sono mukou e
來 就向著痛苦的彼端前行
そう、汚い妄想は汚いお金で解決させましょう
sou kitanai mousouzei kitanai okane de kaiketsusasemashou
沒錯 不潔的妄想就用骯髒的金錢來了事吧
君が願うことも 君が想う人も
kimi ga negau koto mo kimi ga omou hito mo
不論是你的願望 還是你心繫的對象
君が憎む過去も 思い通りだよ
kimi ga nikumu kako mo omoidoorida yo
抑或你憎惡的過去 全都如你所願啊
君が欲しい顔も 君が欲しい胸も
kimi ga hoshii kao mo kimi ga hoshii mune mo
你欲求的臉蛋 你欲求的胸廓
払えば葉うので
haraeba kanau node
只要付錢全都能夠實現
「約束だよ」
「yakusokuda yo」
「一言為定」
納めましょう妄想稅
osamemashou mousouzei
快來繳交妄想稅吧
我々の暮らしを豊かにするために
wareware no kurashi wo yutakani suru tameni
為了使我們的日子過得更加充沛
葉えたいを現実に
kanaetai wo genjitsu ni
為了將欲求化作現實
今、未來を買い戻せ
ima mirai wo kaimodose
現在 將未來給買回來吧
アレしたい病も 欲しがりも
areshitaibyou mo hoshigari mo
不論渴望縱情的壞毛病 還是貪欲
さあ、痛いのその向こうへ
saa itai no sono mukou e
來 就向著痛苦的彼端前行
葉わないよ 払ったって
kanawanai yo harattatte
還是不會實現啊 即便付了錢
全部Lieさ 大噓だ
zenbu lie sa oousoda
全都是假的 根本天大騙局
どうも39ました もういいよ
doumo sankyuumashita mouii yo
銘謝惠顧 已經夠了哦
この紙切れは 僕のもんだ
kono kamikire wa boku no monda
這張薄紙 已經屬於我
そう、汚い妄想は汚いお金で解決させましょう
sou kitanai mousouzei kitanai okane de kaiketsusasemashou
沒錯 不潔的妄想就用骯髒的金錢來了事吧