戀愛コスモロジー
作詞、作曲、編曲:ヒゲドライバー
歌:SorAZ (ときのそら/AZKi)
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)
「戀愛コスモロジー」
愛不夠呢
コワレチャッテラナビゲーター
壞掉的導(dǎo)航器
ナンカアイガタリネーナ
感覺愛不夠呢
コワレチャッテラナビゲーター
壞掉的導(dǎo)航器
こんな真っ暗 海の中
在這漆黑一片的 海中
外もプライベートも クルクル回って
不管外面抑或私人空間 都團(tuán)團(tuán)旋轉(zhuǎn)著
惚けた惰性に 抵抗もできずに流れてく
連迷戀的慣性 都無從抵抗下逐流而去
(No No) 相対的に見れば
(No No) 相對上來看的話
(No No) キミとボクの時(shí)間は
(No No) 你和我的時(shí)間
(No No) 違って なんかボクだけ焦ってた
(No No) 不太一樣 就好像只有我感到焦急
ウワウワウワ
嗚哇嗚哇嗚哇
気を抜くとすぐに
一旦鬆懈下來便馬上
歪んだ重力場
扭曲的重力場
何もかも飲み込んでよ
將所有一切都吞噬其中
Hey Hey 戀愛コスモロジー
Hey Hey 戀愛宇宙學(xué)
常識がもうずっとバグってんだ
常識已經(jīng)一直出錯(cuò)不斷啊
果てのない自問自答
將無止境的自問自答
壊して キミの引力で
破壞掉 用你的引力
バイバイ テクノロジー
掰掰 科技
叡智なんてとっくに超えて 無限に
睿智都早已超越過去 無限地
Ah
愛し合いてぇだけだわ
一心只想相思相愛啊
ゆっくり髪をかき上げる
緩緩地梳起髮梢
キミを見ては鼓動 速くなる
看見你我的心跳便 愈發(fā)加快
(No No) ずっと昔から
(No No) 把自很早以前
(No No) 続く最大の謎を
(No No) 延續(xù)至今的最大謎團(tuán)
(No No) みんな放置して愛し合ってさ
(No No) 放置在一旁大家來彼此相愛啊
ウワウワウワ
嗚哇嗚哇嗚哇
まったくのゼロから
從完全的零中
生まれたこの感情
誕生的這份感情
対稱性 破れてんだよ
對稱性 已經(jīng)被破壞了
よう
好像
ねぇねぇ焦燥エントロピー
吶吶焦躁的熵
なんか知らないうちに バズってんだ
好像在不知不覺間 就引起了話題啊
Hey Hey 戀愛コスモロジー
Hey Hey 戀愛宇宙學(xué)
常識がもうずっとバグってんだ
常識已經(jīng)一直出錯(cuò)不斷啊
果てのない自問自答
將無止境的自問自答
壊して キミの引力で
破壞掉 用你的引力
バイバイ テクノロジー
掰掰 科技
こんな思考もほっぽり出して バカみたいに
把這樣的思考都用力扔掉 像笨蛋似的
Ah
愛し合いてぇだけだわ
一心只想相思相愛啊
アイガタリネーナ
愛不夠呢
コワレチャッテラナビゲーター
壞掉的導(dǎo)航器
ナンカアイガタリネーナ
感覺愛不夠呢
コワレチャッテラナビゲーター
壞掉的導(dǎo)航器