惑わす星
作詞、作曲、編曲:木下龍平
歌:SorAZ (ときのそら/AZKi)
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)
「惑わす星」
感到目眩的瞬間 在我的心中
きっと宇宙が始まったんだ
肯定宇宙已經開始展開來了
なぜか惹きつけられるよ だけど
不知為何被你深深吸引住 但是
まばたきする度 見失ってばかりで
每當眨眼之際 都總會看丟你的身影
予測ができない ナチュラルあまのじゃく
無法預測捉摸不透 自然而然唱起反調
わたしのレンズなんかじゃ捉えられないけれど
雖然僅靠我的晶狀體根本沒辦法捕捉得到
惑わすあなたと出逢いたいの
盼望著與迷惑我的你相見
迷わず行けたら
毫無迷惘地踏出步伐後
遠くの星はいつでも眩しくて
遠處的星星無論何時都無比耀眼
わたしを導いて 微笑んでるの
指引著我前進 對我露出微笑
もっと近づきたくて(もっと)
希望可以更加地靠近(更加地)
もっと(もっと)もっと(もっと)
更加地(更加地)更加地(更加地)
あなたを知りたくて(もっと)
渴望更瞭解你的一切(更加地)
もっと(もっと)もっと(もっと)
更加地(更加地)更加地(更加地)
星影にわたし 觸れちゃったみたい
我彷彿就像 觸碰到了星光一樣
探して(遠くへ 遠くへ)
不斷尋找(向著迢遙 遠方)
やっと見つけて(Talk alone)
然後終於找到了(Talk alone)
どうして? どんなに接近しても
為甚麼? 不管我怎麼去接近
まただ 重力反転
又來了 重力反轉
駆け引き上手ね 無邪気なプラネテス
真會討價還價呢 天真無邪的惑星
眺めて願うばかりじゃ
光是眺望著一昧祈求
きっと離れちゃうんだね いつか
一定會離我而去的吧 總有一天
わたしを惑わす星よ
迷惑我的星星喲
惑わすあなたと出逢いたいの
盼望著與迷惑我的你相見
迷わず行けたら
毫無迷惘地踏出步伐後
遠くの星はいつでも眩しくて
遠處的星星無論何時都無比耀眼
わたしを導いて 微笑んで!
指引著我前進 展露出微笑!
惑わすあなたを攫いたいの
想要將迷惑我的你魅惑帶走
迷わず言えたら
毫不猶豫地說出口後
遠くの星はいつでも優しくて
遠處的星星無論何時都無比溫柔
わたしは導かれ 微笑んでるの
我會指引你前進 對你露出微笑
ずっと近づきたくて(ずっと)
希望一直靠近你身邊(一直)
ずっと(ずっと)ずっと(ずっと)
一直(一直)一直(一直)
あなたを知りたくて(ずっと)
渴望更瞭解你的一切(一直)
ずっと(ずっと)ずっと(ずっと)
一直(一直)一直(一直)
星影にわたし 觸れちゃったみたい