騎士ドリノと金目の友(前)騎士德里諾與金眼的朋友(前)
原文連結(jié)「まさか受かるとは……」「沒想到會接受……」
ドリノは制服に身を包み、オルディネ王國高等學院、騎士科の入學式に參加していた。 德里諾身著制服,參加著歐魯?shù)夏鯂叩葘W院騎士科的入學典禮。
騎士科の講堂はだだっぴろい。入學生の年齢はバラバラで、女子は二、三割。 騎士科的講堂很空曠。入學生的年齡很分散且女孩子占兩、三成。
最も多いのは貴族の子弟だ。 最多的是貴族子弟。
庶民でも騎士科に入學する者は一定數(shù)いる。 就算是平民也有一定數(shù)量入學騎士科的人。
貴族に関係する家に勤める子弟、子供の頃から剣や弓を習っていた者、身體強化魔法に優(yōu)れた者などである。 在跟貴族有關(guān)的家裡任職的子弟、從孩提時就學習劍或弓的人、身體強化魔法很優(yōu)秀的人等等。
だが、筆記試験もそれなりに厳しく、実技試験もあるので、対策のできぬ者ほど不利になる。 但是筆試也相對嚴苛,也有實技測驗,沒有對策的人很不利。
ドリノは初等學院時代、そういったものをろくにしてこなかった。 德里諾初等學院時代沒怎麼做過那種事。
そもそも、ドリノは王都の衛(wèi)兵を目指すつもりでいた。 原本德里諾打算以王都衛(wèi)兵為目標。
衛(wèi)兵學校は騎士科とは別で、専門の學校で三、四年ほど學ぶ。 衛(wèi)兵學校與騎士科不同,要在專門學校學習三、四年左右。
王都の安全を守るため、護身術(shù)や捕縛術(shù)、乗馬に集団戦、それに地理と隣國の言語もつく。 為了保護王都的安全,護身術(shù)及擒拿術(shù)、騎馬加集團戰(zhàn),而且還加上地理與鄰國語言。
だが、庶民にしては魔力が高め、氷魔法のある自分は、教師から試しに高等學院騎士科を受けないかと誘われた。 但是作為平民魔力很高、有冰魔法的自己收到教師邀請,要不要接受高等學院騎士科的考試。
就職先が広がる、より給與のいいところに就職できる可能性も高くなると聞いて、第一志望を騎士科に、第二志望を衛(wèi)兵學校にした。 聽說能擴大就職處、就職薪資更好的地方的可能性也很高,第一志願填騎士科,第二志願填衛(wèi)兵學校。
筆記試験は學校にある試験問題を三ヶ月解き続け、面接は先生が教えてくれた。 筆試是在學校持續(xù)解答考題三個月,面試由老師來教。
実技に関しては剣も槍も経験がないので、組み手を選んだ。 關(guān)於實際由於沒有劍或槍的經(jīng)驗而選擇搏鬥。
衛(wèi)兵を目指し始めた頃から初等學院で講習を受けていたので、組み手にそう苦労はなかった。 由於自開始以衛(wèi)兵為目標的時期就在初等學院接受講習,搏鬥上就沒那麼辛苦了。
実際の試験は大きな校庭をぐるぐると十周走るだけ、身體強化をかけてそれなりの速度で走った。 實際的考試只是在廣大的校庭繞著跑十圈,施加身體強化就能以相對的速度跑著。
次に筆記試験、見たような問題から先に解き、とにかく書けるだけ書いた。 接著的筆試從看過的問題開始先解答,總之會寫的就寫。
まったく自信がなかった。 完全沒有自信。
だが、それで一次に受かってしまい、別日の二次試験に出向いた。 但是因此錄取了一次考試,前往其他日子的二次考試。
その後の選択実技は組み手。見上げるように大きい試験官が『遠慮なく來い』と言うので即、膝に奇襲をかけ、その場で転がしてしまった。 那之後的實技選擇是搏鬥。仰望般的巨大教官說了『別客氣的上吧』,就立即對膝蓋施以奇襲,當場跌倒在地。
その後に組み合い、一度背中をつけられたので、まあ試験は落ちただろうと開き直った。 由於那之後扭打成一團,被繞到背後一次,而自暴自棄算了考試會落榜吧。
次が面接だった。 接著是面試。
一通りのやりとりをし、高等學院で何を?qū)Wびたいかと聞かれたので、初等學院の教師の教え通り、『人を守る方法を?qū)Wびたいです』と答えた。 互動過一遍,被問及在高等學院想學什麼,而回答如同初等學院教師所教的『想學習保護人的方法』。
すると『君は、民を最も守っているのは誰だと思う?』と聞かれ――その質(zhì)問の用意がなかった。 於是被問及『你認為最為保護人民的是誰?』——我沒預習那道提問。
おそらくは『王』が正解なのだろうと、うっすら思う。 隱約想到『國王』恐怕才是正解吧。
だが、見たこともない王族に守られている感覚は、正直、ドリノにはなかった。 但是,老實說德里諾沒有被沒見過的王族保護著的感覺。
脳裏に浮かんだのは、血のついた鎧の騎士達で――自分はそのまま答えていた。 浮現(xiàn)在腦中的是沾著血的鎧甲騎士們——自己就那樣回答了。
「魔物討伐部隊だと思います」「我認為是魔物討伐部隊」
魔物討伐部隊の騎士達は下町の子供達の憧れだ。 魔物討伐部隊的騎士們是下町孩子們的憧憬。
周囲に騎士もそうおらず、魔物との戦いは豪快に格好良く腳色されて伝わる。 周圍也不怎麼有騎士,與魔物的戰(zhàn)鬥被改編得豪爽又帥氣的傳播。
それでも、実際はそんなものではないことを、ドリノは知っている。 儘管如此,德里諾也知道實際上並不是那樣。
西門近くに屆け物をしにいったとき、魔物討伐部隊の帰還を見た。 送東西去西門附近時,看到魔物討伐部隊的歸來。
人々から歓聲が上がり、皆が魔物討伐部隊を褒め、ねぎらっていた。 人們發(fā)出歡呼聲,大家都在稱讚、慰勞著魔物討伐部隊。
だが、近くで自分が見たのは、輝かしい騎士達ではなかった。 但是,自己就近看到的並不是輝煌的騎士們。
荷馬車で運ばれてくる、とんでもない大きさの赤い熊の屍が二つ。 用貨運馬車搬過來的是兩具大得不得了的赤熊屍體。
目が怖い呼吸の荒い馬、泥だらけの馬車の窓から見えた血のついた包帯。 眼睛可怕且呼吸粗魯?shù)鸟R,從盡是泥巴的馬車窗戶看到帶血的繃帶。
馬の上、鎧は血が殘り、目の下に隈くまのある騎士達が、それでも自分達に向けて笑っていた。 馬上面是鎧甲殘留著血、眼睛下面有著黑眼圈的騎士們,儘管如此也笑著面對我們自己。
あれ以上民を守っている者達を、あれ以上強き者達を、ドリノは知らない。 德里諾不認識比那些騎士更會保護人民、更強的人們。
「命懸けで守って頂いておりますから……もちろん、政(まつりごと)では王ですが」「因為受到捨命的保護……當然政治上是王」
自分の言葉に、質(zhì)問した試験官は目を糸のように細め、隣の試験官は顔を歪めてうつむいた。 提問的考官對我的話眼睛瞇成一條線,隔壁的考官扭曲著臉低下頭。
最後に我に返って取り繕ったものの、これは完全に落ちただろう、そう思った。 最後回神的我一面修飾,一面如此想著這完全會落榜吧。
「ドリノ?バーティ君、面接は以上だ」「德里諾.巴提,面試結(jié)束了」
「ありがとうございました」「非常感謝」
完全に落ちた。 完全落榜了。
だが、衛(wèi)兵學校の試験が一週間後にあるし、それにも落ちたら教師に就職先の相談を―― 但是,衛(wèi)兵學校的考試在一個禮拜後,那也落榜了就找教師商量就職處——
そう思いつつ部屋のドアに手をかけたとき、試験官に聲をかけられた。 一面這麼想一面把手搭在房間門上時,被考官搭話了。
「バーティ君、入學までにもう少し、隣國の言語を、特に綴りを?qū)Wんでおきなさい」「巴提君,到入學還有點時間,請先學學鄰國的語言,特別是撰寫」
「あ、はい! 頑張ります!」「啊,是! 我會努力!」
慌てて答えて一禮し、部屋を出る。 匆忙回答行了一禮後離開房間。
なぜか合格したらしいことを、ようやく理解した。 終於理解不知為何的合格了。
その後は卒業(yè)に入學準備にと、慌ただしい日々が続いた。 那之後持續(xù)著匆匆忙忙要畢業(yè)加準備入學的日子。
そして今日、高等學院騎士科の入學式にこうして參加している。 然後今天就這樣參加著高等學院騎士科的入學典禮。
なぜ受かったのか思い出す度に謎だが――下町庶民の自分が騎士科に入れたのは、ありがたいと喜ぶべきなのだろう。 每次回想起為何會接受都是個謎——但下町平民的自己能進入騎士科應該是高興到令人感謝的吧。
入學式の長い式典が終わった。 入學典禮的漫長儀式結(jié)束了。
この後はそれぞれに教室で、擔任から授業(yè)や今後についての説明を聞かねばならない。 這之後必須要在各自的教室裡,聽班導說明關(guān)於授課及將來。
一年は基礎(chǔ)科目なのでクラスは固定である。 由於一年級是基礎(chǔ)科目班級是固定的。
周囲には貴族と思われる男子が多く、気軽に話せる者を見つけるのは骨が折れそうだ。 周圍被認為是貴族的男子很多,要找到能隨意談話的人很費勁。
糊の利きすぎた制服をちょっとだけ気にしつつ、教室へ向かって歩き出す。 一面有點在意太過硬梆梆的制服,一面開始朝教室走去。
「ようこそ、騎士科クラス2へ」「歡迎來到騎士科2班」
笑顔で待っていた擔任は、組み手の試験官だった。 面帶笑容等待著的班導是搏鬥的考官。
???????
高等學院での毎日は、覚悟していたよりは楽だった。 在高等學院的每天比做好覺悟更輕鬆。
最初の頃は庶民と貴族、それも低位高位と微妙に分かれていたが、泥だらけの鍛錬のせいか、気が合う仲間へと自然に分かれていった。 雖然最初的時候平民與貴族也都被微妙地分成低位高位,但是是滿身泥巴鍛鍊的關(guān)係嗎,被自然地分成意氣相投的同伴。
ドリノが庶民であること、剣も槍もろくにできないことを知ると、距離をとる者も一定數(shù)いた。 知道德里諾是平民、不怎麼會用劍或槍後,也有一定數(shù)量保持距離的人。
だが、親しく話す者は他にいたし、氷魔法持ちであると知られてからは対応がよくなった。 但是有其他親切談話的人,知道擁有冰魔法之後應對好轉(zhuǎn)了。
貴族でも魔導師でも、氷魔法持ちは少ないらしい。 無論貴族或魔導師,擁有冰魔法的似乎很少。
ドリノはこれ幸いと、夏には皆のグラスに小さな氷を入れてやり、ポーションのいらぬ程度の怪我にはハンカチに氷を包んでやり――菓子と授業(yè)のノートと、かりそめの友情を手に入れた。 德里諾很幸運,在夏天替大家的杯子放入小小冰塊,在不需要回復藥程度的傷上將冰包進手帕裡冰敷——得到了點心與授課筆記與一時的友情。
なお、氷魔法の使いすぎで魔力を枯渇させ、二度醫(yī)務室のお世話になったのは內(nèi)緒である。 另外冰魔法用過頭讓魔力枯竭,被送進醫(yī)務室照顧兩次是秘密。
二年目になると、剣や槍、弓の選択実習が入るようになった。 到了第二年後,多加了劍及槍、弓的選擇實習。
ドリノは一番生徒數(shù)の多い剣を選んだ。 德里諾選了學生數(shù)最多的劍。
一年のうちに剣の自主練習會にも入っていたが、付け焼き刃だ。 在一年級時也加入了劍的自主練習,但那是臨時抱佛腳的劍。
打ち合うのは面白いがどうやっても下手で――選択実習も少しばかり気が重かった。 互打雖有趣卻怎麼也不擅長——選擇實習也有點沉悶。
実習最初の三ヶ月はクラス合同なので、ぞろぞろと校庭へ出る。 實習最初的三個月是班級合併,魚貫地來到校庭。
そこで、周囲の視線が一斉にずれていくのに気づいた。 在那時注意到周圍的視線一齊錯開。
視線の先にいるのは、少し背の高い少年だ。 在視線的前方是個子有點高的少年。
艶やかな黒髪に、とても整った顔立ち。何より目立つのは、胡散臭いほどの金色の目。 鮮豔的黑髮跟非常端正的五官。比什麼都還醒目的是可疑的金色眼睛。
同じ練習服をまとっているのに、段違いに格好いい。 明明身著同樣的練習服卻相差懸殊的帥氣。
少ない女子生徒が彼に寄っていき、聲をかけるのに納得した。 能理解有不少女學生會靠近他搭話。
「あの金目(きんめ)、ヴォルフレード?スカルファロットだろ?」「那個金眼是沃魯夫雷德.斯卡爾法羅特吧?」
「ああ、『女泣かせ』の……性格が最低なんだってな」「對,『惹哭女生』的……性格最惡劣的呢」
ぼそぼそと話す男子生徒にさらに納得した。 更能理解偷偷摸摸地說話的男學生。
剣の実習は楽しかった。 劍的實習很愉快。
自主練習會の成果もあったのか、ドリノの上達は早い方らしい。 也是有自主練習會的成果嗎,德里諾的進步似乎比較快。
『褒められると伸びます!』と冗談で言っていたが、打ち合える時間が長くなっていた。 雖被開玩笑說了『被稱讚就延長!』,但對打的時間是變長了。
とはいえ、子供の頃から騎士を目指す者達に敵うはずもなく、受け流しが下手で腕を痺れさせた。 雖然這麼說,也敵不過從孩提時就以騎士為目標的人們,不擅長架開而讓手臂發(fā)麻了。
打ち合う相手はぐるぐると交替する。 對打?qū)ο筝嗈捊粨Q。
ヴォルフレードとも何度か模造剣を合わせた。 與沃魯夫雷德也交手過幾次仿造劍。
彼は格段に強かったが、剣技の下手なドリノを適當にあしらうこともなく、きちんと打ち合ってくれた。 他雖然格外地強但也沒有適當應付不擅長劍技的德里諾,有好好地去進行對打。
もっとも、一言も話をすることはなかったが。 雖然從來都沒有聊過一句。
女達の憧れる黃金の目が、ドリノには金色のガラス玉に見えた。 女生們憧憬的黃金之眼在德里諾看來只是金色的玻璃珠。
周囲の者達は目の表面に映ってはいるけれど、それだけ。 周圍的人們雖然映照在眼睛表面,但也只是如此而已。
誰のことも見てはいないようだった。 就像誰都看不見一樣。
その後、剣の実技は熟練度に応じて分けられ、彼と打ち合うことはなくなった。 那之後劍的實技被依照熟練度區(qū)分,就沒跟他對打了。
接點がまるでなくとも、ヴォルフレードの噂だけは時折聞こえてきた。 就算接點全沒了也只有沃魯夫雷德的傳聞能偶爾聽到。
女子が勇気を出して告白したのにひどく邪険にした、婚姻につながらぬ付き合いだったら考えると言われた、友人の彼女に手を出した―― 過分刻薄對待女孩子拿出勇氣的告白,被說不涉及結(jié)婚的交往我就考慮,對友人的女朋友出手——
積み重なる噂にも、遠目で見る彼は動じているようには見えなかった。 層層堆疊的傳聞裡遙望看著的他也不見有所動搖。
そして、誰かが面と向かって彼に抗議したという話も聞かなかった。 然後也沒聽說有誰面對面跟他抗議這種事。
スカルファロット伯爵家――王都でその名を知らぬ者はまずない。 斯卡爾法羅特伯爵家——在王都幾乎無人不知其名。
水の魔石を國中に流通させ、歴史の教科書にさえ名の載る家だ。 讓水魔石在國內(nèi)流通,連歷史課本都記載有名的家族。
どこも諍(いさか)いを起こしたくはないだろう、友達はそう言った。 是不想在某處起爭執(zhí)吧,朋友如此說著。
偶然、一人で素振りをしているのを見かけたことがあったが、女生徒に寄ってこられると無言で移動していた。 雖然偶然有看過他一個人在空揮,但被女學生靠近就無言地移動起來。
そのときも、その目は金色のガラス玉だった。 那個時候的那雙眼睛也是金色的玻璃珠。