作詞:常楽寺澪
作曲:小久保祐希, YUU for YOU
編曲:YUU for YOU
モノクロの空見上げ 息をしていた
抬頭仰望灰暗的天空 我輕嘆一口氣
微熱の指先 觸れた瞬間気付いた
你指尖上的溫暖 在我觸碰瞬間便已察覺
誰かの物でしかない そんな自分を
雖然我只不過是他人的物品 但是那樣的自己
疑いもせずに無垢な心
毫無疑問擁有一顆純真的心
(Freaking me out)理論武裝 欠落 Confusion
(嚇壞我了)缺乏理論武裝 令我感到混亂不已
(That’s an error)正解が狂って
(那是個錯誤)我已分不清對錯
(Breaking myself)孤獨に芽生えた Emotion
(自我崩潰)從孤獨中發(fā)芽誕生出的情感
身體中翻弄されそう 今
現(xiàn)在 像是在體內四處亂竄著
衝動駆け巡って 脫ぎ去って 生まれ変わる命
隨著衝動前行 捨棄過去 重新獲得嶄新的生命
痺れる感覚 愛 高鳴るぬくもり
麻痺的感覺 愛 以及悸動的溫暖
もうとっくに還れない 還さない あの頃の私に
我早已沒辦法回頭 也不需要回首 那曾經的自己
目醒めた夢を 未來を許して 眩惑 Desire
還請原諒夢醒與追求未來的我 眩惑渴望
鏡張りの瞳にふと目を逸らす
我突然將目光從鏡子映照的雙眼移開
本當の私 見透かされるようで
宛如像是會輕易看穿 真正的我
濁った雨粒が肩を濡らしても
儘管混濁的雨水弄濕我的肩膀
眩い想いは雲を抜けて
但是耀眼的想法仍然能突破雲層
(Freaking me out)思考回路 絡まり Heat up
(嚇壞我了)思考迴路糾纏著 使我內心逐漸升溫
(That’s an error)崩壊寸前で
(那是個錯誤)我即將瀕臨崩潰
(Breaking myself)暴走しそう ルールは Distortion
(自我崩潰)宛如要暴走般 規(guī)則已經被扭曲
抑え切れない 限界ね ただ
那只是 無法抑制的 臨界點
運命に逆らって 贖って 見えた鮮明な世界
向命運做出反抗 拯救 眼前所見的鮮明世界
痛みでさえも私がいる確証
就連痛苦都是我存在的證明
絶対に離せない 離さない 繰り返す記憶は
我絕對不會放手 也不需要放手 那重複的記憶
漲るエナジー 永遠に忘れない 奏で続けるよ
滿溢而出的能量 永遠不會忘記 旋律會持續(xù)下去
瞬くたび笑顔が焼き付いて
每當我眨眼總會烙印著笑容
綻びの隙間に頬を濡らす
淚痕的間隙讓臉頰被弄濕
同じ熱を抱きたいと夢見てしまうから
因為彼此想抱持相同熱情並與懷抱夢想
いつまでも幻に手を伸ばすの
無論什麼時候都能向虛幻伸手
衝動駆け巡って 脫ぎ去って 生まれ変わる命
隨著衝動前行 捨棄過去 重新獲得嶄新的生命
痺れる感覚 愛 高鳴るぬくもり
麻痺的感覺 愛 以及悸動的溫暖
もうとっくに還れない 還さない あの頃の私に
我早已沒辦法回頭 也不需要回首 那曾經的自己
目醒めた夢を 未來を許して 眩惑 Desire
還請原諒夢醒與追求未來的我 眩惑渴望
* 翻譯多少有點出入或者錯誤之處
* 上述有錯還請多見諒 指正
* 個人興趣自翻-如要轉貼請註明出處
【相關連結】
?SYNDUALITY Noir Committee