海龍之怒 | |
[KMS] ?? ? ???? [JMS] 避けられるなら避けてみな 翻譯:有本事躲開的話就躲給我看看 |
[KMS] ??? ????! [JMS] 吹き飛ばす 翻譯:吹飛一切 |
衝擊波 | |
[KMS] ?? ??? ???~? [JMS] 覚悟しな 翻譯:做好覺悟吧 |
[KMS] ???! [JMS] 喰らえ 翻譯:吃我這招! |
轉身踢擊 | |
[KMS] ??? ??! [JMS] 逃がさない 翻譯:你是逃不掉 |
[KMS] ??, ?? ?? ??? [JMS] おい!どこ見てんだ? 翻譯:喂!在看哪呢? |
勾拳爆破 | |
[KMS] ???? ? ?! [JMS] 深く…強烈な一発 翻譯:沉重…猛烈的一拳! |
[KMS] ?? ? ? ??! [JMS](男)俺のパンチを喰らえ! (女)私のパンチを喰らえ! 翻譯:吃我一拳! |
閃?連殺 | |
[KMS] ???? ???? [JMS] 見えやしないさ 翻譯:絕對無法看清楚我的身影 |
[KMS] ??? ??? ? ???? [JMS] これはどうかな? 翻譯:這招如何? |
海龍爆裂 | ||
[KMS] ??? ????! [JMS] 巨大な波のように 翻譯:宛若滔滔巨浪! |
[KMS] ??? ????! [JMS] 蹴散らしてやる 翻譯:掃蕩一切! |
[KMS] ??? ????! [JMS] このまま飲み込め 翻譯:將一切吞噬殆盡! |
海龍突擊 | |
[KMS] ?? ???! [JMS] もっと強く 翻譯:更加強勁 |
[KMS] ???? ????! [JMS] 嵐のように吹き荒べ! 翻譯:如同風暴一般呼嘯吧! |
海龍突擊之怒 |
[KMS] ????, ? ??! [JMS] 爆発せよ!もっと派手に 翻譯:爆炸吧!再更盛大一點! |
暴能續發 | |
[KMS] ???? ?????! [JMS] 激しく駆け亂してやる 翻譯:猛烈地衝撞過去吧! |
[KMS] ? ??, ?? ??! [JMS] 早く!もっと早く! 翻譯:快一點!再快一點! |
[JMS] 楽しくなってきた! 翻譯:事情要變得有趣了 |
[JMS] それで終わりか?俺(私)は始まったばかりだ! 翻譯:這樣就結束了嗎?好戲才正要開始! |
海之霸主 |
[KMS] ????, ?? ?? ??! [JMS] (男)見せてやるぜ!俺の本當の力を (女)見せてあげよ!私の本當の力を 翻譯:就讓你見識一下!我真正的實力吧 |
[JMS] 少し真面目にいってみようか? 翻譯:那麼…就稍微動點真格如何? |
海龍螺旋 | |
[KMS] ?????! [JMS] 吹き付けろ 翻譯:吹往天際吧! |
[KMS] ???? ???! [JMS] 嵐のような力で! 翻譯:以暴風一般的力量 |
海龍衝鋒 | |
[KMS] ?? ??! [JMS] どけ 翻譯:滾開 |
[KMS] ?? ? ???? [JMS] 止められるか 翻譯:有辦法阻止我嗎? |
[JMS] さあ!腕の見せろどころだ 翻譯:該是大顯身手的時候了 |
[JMS] あぁ(なぁ)、自信ある? 翻譯:這不是挺有自信的嗎? |
海龍正拳 | |
[KMS] ???! [JMS] 喰らえ 翻譯:接我這招! |
[KMS] ?? ???! [JMS] 受け止めてみな 翻譯:有種就阻止我吧! |
【中文翻譯】 (0)
└歌詞翻譯 (2)
└「授權翻譯」無銘的旅人 (5)
└新楓之谷 技能語音翻譯 (18)
【二創小說】 (0)
└「二次元的艦娘狂想曲」 (1)
└「槍艦亂舞系列」 (8)
caber123536 給 大家:
歡迎來我的小屋看小說看更多10小時前