![]() |
[KMS] ?? ????. [JMS] 全部打っ手切ってやる 翻譯:猛力斬斷一切 |
![]() |
|
[KMS] ???? ??? ???. [JMS] 何も見えないだろ 翻譯:什麼都看不見是吧? |
[KMS] ? ?? ???. [JMS] 目を開けろ 翻譯:給我睜大雙眼 |
![]() |
|
[KMS] ????! [JMS] 処刑する 翻譯:執行處決 |
[KMS] ?????. [JMS] 細切れにしてやる 翻譯:把你碎屍萬段 |
![]() |
|
[KMS] ? ??! [JMS] もっと高く 翻譯:再高一點 |
[KMS] ? ???? ? ??. [JMS] 追いつけるか 翻譯:跟得上我的步伐嗎 |
![]() |
|
[KMS] ??? ???. [JMS] 旋風の力で 翻譯:以旋風之力 |
[KMS] ????! [JMS] 吹き飛ばす 翻譯:吹飛吧 |
![]() |
[KMS] ??? ???! [JMS] 冥界の刃を 翻譯:以冥界利刃 |
![]() |
|
[KMS] ? ??. [JMS] さらばだ 翻譯:永別了 |
[KMS] ?? ?? ??. [JMS] もう終わりにしよう 翻譯:終結這一切吧 |
![]() |
[KMS] ??? ????. [JMS] 冥界の裁きを 翻譯:接受冥界的審判吧 |
![]() |
[KMS] ?? ?? ??? ?. [JMS] それは私の殘像だ 翻譯:那可是我的殘影啊 |
![]() |
|
[KMS] ???? ????. [JMS] 鋭い刃の如く 翻譯:宛若鋒利的劍刃 |
[KMS] ???? ? ?? ??. [JMS] 気を付けた方がいいぞ 翻譯:勸你小心一點 |
![]() |
[KMS] ???? ???. [JMS] 秘桜蔭の意志で 翻譯:遵循祕密花園的意志 |
![]() |
|
[KMS] ???? ??! [JMS] 後退はない 翻譯:絕不退縮 |
[KMS] ??? ??? ???. [JMS] 刃は止まらない 翻譯:刀刃絕不停止揮舞 |
![]() |
|
[KMS] ??? ??? ???. [JMS] 刃の嵐を 翻譯:捲起暴風利刃吧 |
[KMS] ???? ????! [JMS] 秘桜蔭の名で 翻譯:以祕密花園之名 |
![]() |
|
[KMS] ??? ???. [JMS] 裁きを受けるがよい 翻譯:接受審判吧 |
[KMS] ??? ????. [JMS] 懺悔の時間だ 翻譯:是時候懺悔了 |
![]() |
|
[KMS] ??? ???! [JMS] 嵐を起こして見せよ 翻譯:就讓你見識風暴捲起 |
[KMS] ??? ????. [JMS] 全部吹き飛ばしてやろ 翻譯:將一切捲上天邊 |
【中文翻譯】 (0)
└歌詞翻譯 (2)
└「授權翻譯」無銘的旅人 (5)
└新楓之谷 技能語音翻譯 (18)
【二創小說】 (0)
└「二次元的艦娘狂想曲」 (1)
└「槍艦亂舞系列」 (8)
hyzgdivina 給 喜歡虹咲的LLer:
我的小屋裡有很多Hoenn繪師又香又甜的虹咲漫畫翻譯喔!歡迎大家來我的小屋坐坐~看更多昨天21:45