もう何も怖くない さあ 行こうよ
任何挑戰(zhàn)都已不足為懼了 那麼 去吧
目指したこの道は 足が竦むほど
遠(yuǎn)く険しい夢だったけど
儘管身在朝向目標(biāo)的大道上
夢想遙遠(yuǎn)又險(xiǎn)峻 雙腿瑟瑟發(fā)抖 難以踏出步伐
信じてくれたんだ キミがずっと傍で
だから強(qiáng)くなれた
正因?yàn)槟阆嘈盼铱梢缘摹〕掷m(xù)在我身邊支持
我才能變得更堅(jiān)強(qiáng)
夕暮れ空 橋の上で
立ち止まりそうな心に
橘紅夕陽下 映照孤影的木橋上
那顆裹足不前的心
聞こえてきた キミの聲が
顔上げて(顔上げて)
さあ もう一度
你的聲音(打入我心中) 開始能夠聽見
我才能揮別迷惘 抬起頭來(抬起頭來)
那麼 讓我再試一次吧!
Euphoria 高鳴る想いは いつでも
キミのその笑顔があれば 走り出せるよ
「悅」動吧!自心底高高揚(yáng)起的思緒
只要妳激勵人心的笑容仍在 無論何時(shí) 我都能堅(jiān)定地邁進(jìn)
Euphoria 歌おう 未來に鼓動弾ませ
めぐり逢ったストーリー
一つになった瞬間 もう何も怖くない
さあ 行こうよ
「悅」動吧!我願高歌 朝未來歌詠堅(jiān)強(qiáng)的心律
一個(gè)個(gè)好不容易相識的故事
在合而為一的瞬間 任何挑戰(zhàn)都已經(jīng)不足為懼了
那麼 去吧
—--間奏-----
時(shí)雨の空みたい いつだって突然
チャンスもピンチも 気まぐれだけど
從何時(shí)突然間 夢想前方有如冬雨天空般的灰暗
無論這是危機(jī)還是轉(zhuǎn)機(jī) 雖然令我心浮氣躁
差し出したその手の ぬくもりはきっと
永遠(yuǎn)に続く絆
但願意送予溫暖 拉我一把的那雙手
一定是可以永恆留存的牽絆
雲(yún)の切れ間 星を見上げ (yes)
神様にお願いしてた (yes)
灰暗雲(yún)層散去之際 抬頭遠(yuǎn)眺點(diǎn)點(diǎn)星芒(yes)
向神明許下了心願(yes)
きっとキミも同じ だけど
內(nèi)緒にしよう(內(nèi)緒にしよう)
葉いますように
我的心願一定與妳相同
然而 要保密喔(要保密喔)
一切是為了願望成真
Euphoria 繋がる想いは いつでも
キミに語りかけてるから 耳を澄まして
「悅」動吧!彼此緊密連結(jié)著的思緒
從妳口中傾吐的話語 無論何時(shí) 我都會細(xì)細(xì)聆聽
Euphoria 行こうよ 笑顔があふれる場所へ
何があっても大丈夫
立ち上がれない そんな夜も
同じ空を見てる さあ 笑って
「悅」動吧!去吧!朝著滿溢溫暖笑容之處前進(jìn)
無論遭遇何種挑戰(zhàn)都沒問題
就算一時(shí)無法自逆境中站起 在那滿懷鬱悶的夜晚
只要遠(yuǎn)眺同個(gè)天空 (我們的心也連在一起) 那麼 笑一個(gè)
—--間奏-----
喜びの數(shù)だけ (數(shù)だけ)
苦しみもあると言うなら (言うなら)
到現(xiàn)在 還只道出歡喜之事(只道出歡喜)
若遭遇苦悶之痛也能訴說的話(也能訴說的話)
もう 迷う事はない
道は開けるんだ 必ずいつの日か
足以 再無任何迷惘了
總有一天 一定要開創(chuàng)通往夢想的康莊大道
Euphoria 高鳴る想いは いつでも
キミのその笑顔があれば 走り出せるよ
「悅」動吧!自心底高高揚(yáng)起的思緒
只要妳激勵人心的笑容仍在 無論何時(shí) 我都能堅(jiān)定地邁進(jìn)
(せーのっ!)
(預(yù)備!)
Euphoria 繋がる想いは いつでも
キミに語りかけてるから 耳を澄まして
「悅」動吧!彼此緊密連結(jié)著的思緒
從妳口中傾吐的話語 無論何時(shí) 我都會細(xì)細(xì)聆聽
Euphoria 歌おう 未來に鼓動弾ませ
めぐり逢ったストーリー
一つになった瞬間 もう何も怖くない
さあ 行こうよ
「悅」動吧!我願高歌 朝未來歌詠堅(jiān)強(qiáng)的心律
一個(gè)個(gè)好不容易相識的故事
在合而為一的瞬間 任何挑戰(zhàn)都已經(jīng)不足為懼了
那麼 去吧