ETH官方钱包

創作內容

6 GP

[歌詞翻譯]Nornis - Transparent Blue

作者:ㄖㄐ│2022-12-31 12:18:11│巴幣:1,010│人氣:760
作詞/作曲/編曲:亀田誠治
Animation:星りんご
歌:Nornis
(町田ちま、戌亥とこ、朝日南アカネ)
翻譯:ㄖㄐ

歌詞:

震える指を隠して
いつも誰かと比べていた
優越のZoneを守って
劣等や焦燥を否定して
心だけが置き去りになった


そんな時 雲の隙間に青空が見えたんだ

將顫抖的手指隱藏起來
總是在和他人比較
守護優越感的Zone
否定自身的劣等與焦躁
僅有心被撇下

那個時候  在雲縫中窺見了湛藍的青空

私の未來 無限透明
誰にも染められない
辿り著く先はわからないけど
軌跡(みち)は自分で作る
空の彼方 無限透明
感じた色が存在証明だ
さあ心に光を持て
そして透明な明日を照らせ

我的未來 無限透明
沒有人能為其染上色彩
雖然終點的前方仍是未知數
軌跡(道路)仍要自己創造
空之彼方 無限透明
感受到的色彩即為存在的證明
來吧讓內心抱持著光芒
然後照亮透明的明天


誰かのために生きてみたい
その誰かが見つからない
孤獨の Limiter 外して Social な仮面被って
空気だけでつながっていた


そんな時 聞こえてきた歌に心震えた

想嘗試為了某人活下去
但卻找不到那個某人的身影
卸下孤獨的 Limiter(限制器) 戴上Social(社會)的面具
僅與空氣緊緊相繫

那個時候 聽見的歌震撼了內心

君のメロディ 無限 Loop
僕には希望の歌
今は難しくても夜明けの
気配をイメージする
涙の色 無限透明
流した數が存在証明だ
さあ心に光を持て
そして透明な明日を照らせ

你的旋律 無限循環
對我來說就是希望之歌
就算現在艱困也要想像
迎來黎明的光景
淚的顏色 無限透明
流過的次數即為存在的證明
來吧讓內心抱持著光芒
然後照亮透明的明天


確かな光で 透き通る blue
不確かな未來を 超えてゆく blue

那是確實讓光 透過的Blue
將不確定的未來 超越而去的Blue


私の未來 無限透明
誰にも染められない
辿り著く先はわからないけど
軌跡(みち)は自分で作る
君の夢は 無限透明
描いた色が存在証明だ
さあ心に光を持て
そして透明な明日を照らせ
永遠に照らせ blue

我的未來 無限透明
誰也不能為其染上色彩
雖然終點的前方仍是未知數
軌跡(道路)也要由自己創造
你的夢想 無限透明
描繪的色彩即為存在的證明
來吧讓內心抱持著光芒
然後照亮透明的明天
永遠照耀著的 blue

*翻譯有錯歡迎指正



這首已經有人翻過了,我就當個翻譯的練習
歌詞的意境真的很棒,給人面對未來的勇氣
不愧是彩虹社的歌手代表們,表現依舊出色

引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=5631867
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★jason98724 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:為了備戰日語會話期末... 後一篇:對自己挺失望的...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】