作詞?作曲:響歌シノ
編曲:まる
ゆらりゆらり廻る星で 「迷子」なんてみんな言うね
東搖西晃轉動的星星 「迷路的孩子」大家是這樣稱呼對吧
さぁちょっと遠回りさ
來吧稍微繞點遠路囉
代わる代わるそれも疲れて もっともっと革新的
一個接著一個也累了 更加地更加地創新性的
そうやっと見つけたんだ
沒錯終於被我找到了
諦めなくたってオールオッケー問題ないよ
就算死纏爛打也All OK沒問題喔
今も真っ白なまま
如今仍是一片空白
太陽には背中向けて 気がついたらいなくなってた
身後背對著落日餘暉 回過神來已經不見蹤影
ねぇ今日も終わっていくよ
吶今天也快結束了喔
傷だらけだってオールオッケー問題ないよ
就算遍體鱗傷也All OK沒問題喔
言葉を集めるから 聴いて
因為我會彙集詞藻 請聽聽吧
好きな色と君の色をパレットで混ぜ合わせて
把喜歡的顏色和你的顏色用調色盤混和在一起
繋いでく夢の先まで たとえ滲む雨でも
聯繫起來直到夢想盡頭 就算傾盆大雨也無妨
君といれば暗い道もパレードに変わってゆく
和你一起的話就算昏暗的小徑也會變成調色盤
手を繋いで歩いて行こう この道は続いてく
和你手牽著手一起走 這條道路便會延伸下去
2人ならずっと
兩人的話將會一直地
何か言われたってオールオッケー関係ないよ
就算風言風語也All OK沒關係喔
君は君なんだから 聞いて
因為你就是你自己 請聽我說
好きな色と君の色をパレットで混ぜ合わせて
把喜歡的顏色和你的顏色用調色盤混和在一起
繋いでく夢の先まで たとえ滲む雨でも
聯繫起來直到夢想盡頭 就算傾盆大雨也無妨
君といれば暗い道もパレードに変わってゆく
和你一起的話就算昏暗的小徑也會變成調色盤
手を繋いで歩いて行こう この道は続いてく
和你手牽著手一起走 這條道路便會延伸下去
君の聲は遠い空の色さえ変えてしまうよ
你的聲音就連遠方天空的顏色都能改變喔響いてる胸の奧まで たとえ嵐の夜も
響徹迴盪直達內心深處 就算暴風雨夜也無妨君といれば暗い道もパレードに変わってゆく
和你一起的話就算昏暗的小徑也會變成調色盤手を繋いで歩いて行こう この道は続いてく
和你手牽著手一起走 這條道路便會延伸下去2人ならずっと
兩人的話將會一直地君だからずっと
和你的話將會一直地どこまでもずっと
無論到哪都會一直地
這應該是シノ原創曲裡讓我很喜歡的一首
除了曲子很有活力非常適合她的唱法以外
歌詞也讓很有想像空間
當初開始追シノ印象最深刻的就是她常常工作到很晚
Reality都是在午夜12點前後開臺
最讓我感觸深刻的是曲中背對太陽的描寫
腦中浮現的是下班疲憊的シノ想著事情走在夕陽下
不知不覺太陽下山 一天又要結束的疲憊感
就像一首身歷其境寫著心路歷程的自我介紹一樣