ETH官方钱包

創作內容

3 GP

【歌詞翻譯】カンザキイオリ - 愛があれば?(中+日+羅)

作者:大棕熊│2022-04-10 16:33:43│巴幣:6│人氣:272
曲名:愛があれば?
詞:カンザキイオリ
作曲:カンザキイオリ
編曲:カンザキイオリ
歌: 鏡音リン
譯:大棕熊不吃蜂蜜只吃餡パン


「もしも僕らが愛されていたら」
「moshimo bokura ga aisareteitara」
「要是我們備受疼愛的話」

「こんな歌なんて歌ってないだろう」
「konna uta nante utattenai darou」
「也就不會唱著這種歌曲了吧」

「もしも僕らが愛を知っていたなら」
「moshimo bokura ga ai wo shitteitanara」
「要是我們知道什麼是愛」

「友達だってなんだっていたんだろう」
「tomotachi datte nandatte itandarou」
「也就會擁有朋友 以及其他東西了吧」


何言ってんだお前は
nani ittenda omae wa
講什麼鬼話啊你

「何かのせい」ばっかってなんだ?
「nanika no sei」bakka tte nanda?
一直重複「錯不在我」是怎樣?

それなら身長だって性格だって
sorenara shinchou datte seikaku datte
既然如此 身高與性格這類

何かのせいにしたいのか?
nanika no sei ni shitai noka?
你都打算怪東怪西的?


あの日がしんどいだなんて
ano hi ga shindoi da nante
那段日子過得很苦

それなら全部投げだそうぜ
sorenara zenbu nagedasou ze
既然如此 那就全部捨棄算

何一つ間違いない笑顔は全部置いていけ
nanihitotsu machigainai egao wa zenbu oiteike
就用完美應對的笑容 將全部置之不理


僕らの人生を彩るのは
bokura no jinsei wo irodoru no wa
為我們的人生增添色彩的

パパでもママでもない
papa demo mama demo nai
既不是父親 也不是母親

形なんてないもんに怯えなくていいんだよ
katachi nante nai mon ni obienakuteiinda yo
所以根本就不需要去畏懼無形的東西


腹の傷に逃げられなくても 妄想で逃げられなくても
hara no kizu ni nigerarenakutemo bousou de nigerarenakutemo
就算因為肚子的傷而逃脫不了 就算無法靠著幻想掙脫

それが僕らなんだ 化け物にはなれないぜ?
sore ga bokurananda bakemono niwa narenai ze?
那也是我們應有的姿態 所才無法成為物吧?


「もしも僕らが普通の環境なら」
「moshimo bokura ga futsuu no kankyounara」
「要是我們生在普通家庭」

「こんな體に柵なんてないだろう」
「konna karada ni shigarami nante nai darou」
「身體也就不會處處受限了吧」

「もしも僕らが普通を知っていたら」
「moshimo bokura ga futsuu wo shitteitara」
「要是我們知道什麼是普通」

「笑って過去なんてそんなもんだって歌っていたんだ」
「waratte kako nante sonna mon da tte utatteitanda」
「就會笑著歌唱過去種種不過如此」


もしもばかりで辛くなっても
moshimo bakari de tsurakunattemo
就算因為一切都是假設而感到難受

今じゃそれなりに生きてけんだよ
ima ja sorenarini ikitekenda yo
現在也能夠活出自我了

雑踏に紛ればどこにでもいるような青年になり腐った
zattou ni magireba dokonidemo ikeru youna seinen ni narikusatta
此刻茍活成一名人群中隨處可見的青年

もう傷が癒えないところにまで
mou kizu ga ienai tokoro nimade
已經就連傷口無法癒合的部分

心臓の根深いところにも
shinzou no nebukai tokoro nimo
內心深處的地方

根付いて疼いて笑って惑って
neduite uzuite waratte madotte
都深深扎根 不斷發痛 只是笑著 不知所措

消えない消えない
kienai kienai
揮之不去 也消失不了


それでも逃げられない思い出だって
soredemo nigerarenai omoide datte
即便如此 就算是無法擺脫的回憶

全部僕らのものじゃないか
zenbu bokura no mono janaika
不也全是我們的一部份嗎

何もかも忘れて生きる必要はないんだよ
nanimokamo wasurete ikiru hitsuyou wa nainda yo
所以根本沒必要忘掉一切活下去啊


その傷が君の優しさだ
sono kizu ga kimi no yasashisa da
那傷口象徵你的溫柔

その傷が君の武器だ
sono kizu ga kimi no buki da
那傷口代表你的武器

悔しかったの忘れたかい?
kuyashikatta no wasureta kai?
難道忘記曾經的懊悔了嗎?

苦しかったの忘れたかい?
kurushikatta no wasureta kai?
難道忘記曾經的痛苦了嗎?

愛なんて見えなくても
ai nante mienakutemo
就算看不見愛

過去ばっか縛られても
kako bakka shibararetemo
就算一直受到過去束縛

形なんてないもんだ 何もかも飲み干せよ
katachi nante nai mon da nanimokamo nomihose yo
也不過都是無形的事物 所以就將全部一口喝下釋懷


僕らの人生を彩るのは パパでもママでもない
bokura no jinsei wo irodoru no wa papa demo mama demo nai
為我們的人生增添色彩的 既不是父親 也不是母親

君は普通の人間だ
kimi wa futsuu no ningen da
你只是普通人

笑わなくていいんだよ
warawanakuteiinda yo
所以就算不笑也沒關係

君は普通の人間だ
kimi wa futsuu no ningen da
你只是普通人

笑えなくていいんだよ
waraenakuteiinda yo
所以就算無法歡笑也不要緊的


——————————————
24/06/15 修訂

「もしも僕らが愛されていたら」
「要是我們有人愛的話」
「要是我們備受疼愛的話」

それなら全部投げだそうぜ
既然如此 那就全部放下算了
既然如此 那就全部捨棄算了

何一つ間違いない笑顔は全部置いていけ
完美應對的笑容 全部隨它去了
就用完美應對的笑容 將全部置之不

パパでもママでもない
既不是爸爸 也不是媽媽
既不是父親 也不是母親

それが僕らなんだ 化け物にはなれないぜ?
那也是我們 無法成為那樣的怪物吧?
那也是我們應有的姿態 所以才無法成為怪物吧?

「笑って過去なんてそんなもんだって歌っていたんだ」
「就會笑唱著過去種種不過如此」
「就會笑著歌唱過去種種不過如此」

もしもばかりで辛くなっても
就算全都不是現實而感到難受
就算因為一切都是假設而感到難受

どこにでも行けるような青年になり腐った
活成了能夠四處暢遊的青年
雑踏に紛ればどこにでもいるような青年になり腐った
此刻茍活成一名人群中隨處可見的青年

茍活成了能夠四處暢遊的青年

根付いて疼いて笑って惑って
都深深扎根了 痛得笑得不知所措了
都深深扎根 不斷發痛 只是笑著 不知所措

消えない消えない
消失不了 消失不了
揮之不去 也消失不了

形なんてないもんだ 何もかも飲み干せよ
也不過是無形之物 所以就放下全部 一飲而盡吧
也不過都是無形的事物 所以就將全部一口喝下釋懷

——————————————
歡迎使用、分享、討論、斧正
但請勿擅自更動歌詞內容,若有問題麻煩底下留言或私訊譯者討論,謝謝(??ω??)!
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=5431231
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:カンザキイオリ|愛があれば?

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★poro44313 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】ヨルシカ -... 後一篇:【歌詞翻譯】春猿火 - ...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】