我得要先道歉一下,沒想到2022冬季番有這麼香的一部我都不知道
這次放假後回到家才聽到這首歌,我真該死啊QAQ。
希望各位會喜歡~~,又香又好聽的一首OP~~
然後要抱怨一下這次的版權真的非常嚴格,原曲不管我怎麼調整最後都會被抓到版權,最後只好去研究鋼琴譜後用電腦鋼琴彈鋼琴的部分後蓋過去當三重Cover(電吉他×2+鋼琴×1)
不過我真的很久沒有碰鋼琴了,害我還花了不少時間去把鋼琴的88個鍵分佈在電腦鍵盤上面
,電腦鋼琴的手元我就沒放上去了,不知道該怎麼放,彈的樣子看起來也很醜;然後我還彈很爛,混音也混得不太好,吉他部分還有點爆音。
害我打完mai回來都在錄鋼琴的部分,豆頁痛,之後還要回營區希望別累到感冒。
TVアニメ - 明日ちゃんのセーラー服 OP「はじまりのセツナ」
TV動畫 - 明日同學的水手服 OP 「開始的剎那」
作曲:杉山勝彥
作詞:杉山勝彥
編曲:杉山勝彥
演唱:蠟梅學園中等部1年3組
時間が止まれば 良いのになって思うよ
心想如果時間 停止那該有多好
まだ何も知らない同士なのに
我們明明還未與彼此相識 明明是夥伴
どうしてなの? もう君のことが好き
到底為什麼呢 我已經喜歡上你了
はじまりのセツナ
在那開始的剎那
見慣れてない景色がキラリ光った
不熟悉的景色閃耀璀璨光彩
君が名前を呼んでくれたからだよ
全是因為你呼喊了我的名字
クラスメートじゃなく 友達になりたい
不願只是同學 更想成為你的朋友
君に思っていたの 密かにずっと
我一直都在內心中如此期待著
もっと知りたい もっと知って欲しい
好想更了解你 好希望你更了解我
話さえぎるチャイム 夕日に染まる君
快樂的時光和結束的鐘聲 對著染上夕陽色彩的你
“bye bye”って言いたくない
實在不想說再見啊
時間が止まれば 良いのになって思うよ
心想時間能停止 那該有多好
まだ何も知らない同士なのに
我們明明都還沒有與彼此相識 明明是夥伴
どうしてなの? もう君のことが好き
到底是為什麼呢 我已經喜歡上你了
はじまりのセツナ
在那開始的剎那
大きく手を振る 君がとても綺麗で
用力揮著手的你 是那麼美麗
振り返すことも忘れそうだよ
甚至都讓我差點忘記回頭
どうしてなの? もう君のことが好き
到底是為什麼呢? 我已經喜歡上你了
きらめきのセツナ
在那閃耀的瞬間
相槌を打ってる君の瞳は
在你目不轉睛的注視之下
胸のロック開ける パスコードみたい
就像是被密碼打開了心扉
話したかったことが 寂しかったことが
想要說的話也好 寂寞的情緒也好
次々に溢れて いっぱいになる
一個接一個從心中溢出
息を切らして 駆けあがる坂道
卯住勁一口氣衝上坡道
心を追い越して 身體がはしゃいでる
身體隨著突破自己而興奮起來
ドキドキが止まらない
心跳也撲通撲通加速不止
大人になりたい 背伸びする度 揺れる
曾希望能夠快點長大 一踮起腳尖就會失去平衡
今がほら 素敵すぎるからだよ
如今已經成為了夢想中的自己
どうしてなの? 嬉しい気持ちなのに
到底是為什麼呢 明明該是喜悅的心情
涙が出ちゃうな
淚水卻快要湧出
高臺からの風景がオレンジの寶石箱みたい
高臺上的風景就像橙色的寶石箱一樣璀璨
それでもお腹は空いてきて
可是肚子還是發出了咕嚕聲
可笑しくてひとりで吹き出した
因為獨自一人也會覺得難為情而笑了出來
Ah もう君に話したくなったよ
啊 已經想和你分享這件事了
大人になりたい 背伸びする度 揺れる
曾希望能夠快點長大 一踮起腳尖就會失去平衡
今がほら 素敵すぎるからだよ
如今已經成為了夢想中的自己
どうしてなの? 嬉しい気持ちなのに
到底是為什麼呢 明明該是喜悅的心情
涙が出ちゃうな
淚水卻快要湧出
時間が止まれば 良いのになって思うよ
心想時間能停止
まだ何も知らない同士なのに
那該有多好 明明是夥伴
どうしてなの? もう君のことが好き
到底是為什麼呢 我已經喜歡上你了
はじまりのセツナ
在那開始的剎那
ずっと続いて セツナ
想一直持續下去的剎那