ETH官方钱包

創作內容

5 GP

【翻譯練習】珂拉琪 - Radical Love【中英日對照歌詞】

作者:秋宇│2022-02-14 23:03:06│巴幣:2,009│人氣:769
我又來了
這次幸運的找到了珂拉琪的這首Radical Love
更早之前就有聽過朋友分享的其中一首曲子,但剛好那首不是很合我的胃口,於是我也沒有再往下深掘
這次之所以會發現這首歌 是因為在網路上看到有人提到
好奇心驅使下我上了維基去查 一查之下發現不得了
珂拉琪居然有用日語、臺語、英語,甚至阿美族語寫歌
啊既然有英語 那我是不是就該來翻一下……(X
但 這次翻譯對我來說難了不少
用字很簡單,但組合起來就……會想問那到底三小
外加上之前翻YOASOBI的歌有日文版歌詞作參考,這次則什麼都沒有
因此這些翻譯可能稍嫌爛了一點(汗
最後,這首只有在街聲上有喔,YT是沒有的,所以我沒辦法放影片


珂拉琪 - Radical Love
作詞作曲 Compose & Lyric/王家權 Hunter Wang
口白 Narration/夏子 Natsuko
編曲 Arrange/珂拉琪 Collage

主唱 Vocal/夏子 Natsuko
電吉他 Guitar/王家權 Hunter Wang

錄製與混音 Record & Mix/
柯拓名(小名)@ 地下怪獸音樂製作研究室
Ming Ke @ Indie Monster Studio

插圖 Art/夏子 Natsuko

中譯 Translation/秋宇 ChiouYu(日文翻譯來自珂拉琪官方街聲帳號)




[Verse 1]
This is a song for you, my darling, don't listen to me
這是為你寫的歌,親愛的,別聽我說

I'm gonna write some old lines, try to fake your memory
讓我寫些陳舊的詞句,試著唬弄你的記憶

You got a normal beat,
你有個尋常的節奏

the lyric's god damn such as your enemy
那天殺的歌詞,諸如你的敵人(註一)

so hold on, I know what you see
所以等等,我知道你看了什麼

waiting my life kick in by him
等著他衝擊我的生活

[Verse 2]
You grab the mic and start to dance
你抓起麥並開始舞動

sing the shit and wreck the wall and
唱出那些屁話,砸毀那牆

Rock n' Roll you know it's dope
開始搖滾,你心知那多蠢

Even though the planet is gonna explode
就算現在這星球要炸了

I'll run a thousand mile to find you
我也會不辭千里去找你

[Pre-Chorus]
(Cause you're my alter ego)
(因為你是另一個我)

Came from the north of island
來自島的北端

(You've got to say it to me)
(你得告訴我)

The reason of being you
你是你的原因

Is you, my human nature?
是你嗎,我的人性?

Give me some drama, director
給我點戲劇效果,導演

Together we can save the end. He said,
我們一起,可以挽救結局。他說:

[Chorus 1]
“Follow my tempo, we're writing the magic flow.”
「跟上我的步調,我們正寫下魔幻的飄流(註二)?!?/font>

Turn it up and no one will be fading away
調大聲點(註三),沒有人會因此消逝

Try to be your weeds, the song sets my mind free
試著當你的大麻,此歌使我的精神自由

You are the one who can be saving my life. When I'm
你便是那個能夠拯救我的人。每當我

thinking of you, thinking of you
想起了你,想起了你

You're always standing on my brain view
你總是站在我的立場思考(註四)

One day you feed my frustration
有朝一日你撫慰(註五)了我的挫折

Let me revive in your destination
就讓我使你回想起自己的目標

[Verse 3]
That's right now we are good
沒錯,我們現在這樣就很好

Isn't it? It's perfect true
不是嗎?這樣很完美

just me and you
就我和你

If you really wanna tell something, all right
如果你真的想訴說什麼,那好吧

Let me walk in your body
讓我和你融為一體(註六)

I try so hard to write your name
我努力的試著寫下你的名字

Deface you with my broken heart
用我破碎的心塗滿你

[bridge]
いいえ、何でも
沒事,沒什麼

言葉が通じないけど
儘管語言並不相通

あなたの思いが、ちゃんと屆いていたんだ
但你的心意,確實傳達到了

This is how we tribute to it, my inspiration
這就是我們讚頌靈感(註七)的方式

In the end, last time to give my radical love(for you)
在最後,最後一次將我激進的愛(給你)

[Chorus 2]
Danced in nirvana,
在涅槃中舞蹈

Silence fulfilled your heart
寂寥完整了你的心

Turn it down and no one will be fading away, When I'm
調小聲點(註八),沒有人會因此消逝,每當我

Thinking of you, thinking of you
想起了你,想起了你

You're always standing on my brain view
你總是站在我的立場思考

One day you feed my frustration
有朝一日你撫慰了我的挫折

Let me revive in your destination
就讓我使你回想起自己的目標



註一:這句語意很詭異,只能先這樣翻@@
註二:我一直覺得在哪裡看過magic flow這個用法,但是一直找不到對應的翻譯,也查了不少資料外加問了外國人,但還是找不到,結果翻的很尷尬
註三:這句我原先翻成「翻轉它」,但看到第二段副歌後,發現up和down是有相互對應的,因此取用調整音量的意思
註四:這個brain view寫的有點微妙,暫且先翻成立場
註五:這裡我有點不太確定,因為前後歌詞沒有那麼積極樂觀的感覺,但好像這樣翻比較通順,就先這樣了
註六:這算是一個腦補成分比較重的翻法,直翻是走進你的身體……但我覺得很怪啦
註七:tribute只能作名詞用,但這裡的是動詞用法,我文法沒那麼強不太曉得這個是怎麼了(′?ω?`)
註八:同註三

後記:
其實我覺得珂拉琪和YOASOBI的共同點還蠻多的
都是一男一女的組合就算了,兩人負責的工作也很像
男生是樂手,女生是vocal(但珂拉琪的部分比較特別,夏子也有參與寫歌)
巧妙的一點是,當初王家權聽見了夏子的歌聲,故向夏子提出組團邀請,正如Ayase發現ikura的潛力,因此組成YOASOBI一樣,這個巧合真的讓我毛骨悚然
珂拉琪絕對是一個極具潛力的新人團體,未來會有什麼樣的作品,我們可以期待一下

引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=5388576
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:翻譯|中英日對照|Radical Love|歌詞|夏子|珂拉琪|Collage|王家權|lyrics

留言共 1 篇留言

安森夜
跟你一樣,一開始聽起來好聽,但歌詞到底在說啥小我也不懂,翻不好沒關係至少你盡力了XD

03-07 21:01

秋宇
_(:3」∠)_03-07 23:21
秋宇
分開來都看得懂 組合起來就?????03-07 23:21
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★chiouyu007 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【停止更新】忍者必須死同... 後一篇:【翻譯練習】Dream ...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】