ETH官方钱包

前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】あさひ (朝日)

headfoliate | 2021-12-15 21:49:23 | 巴幣 0 | 人氣 448

好,繼續(xù)盜片




作詞?作曲?編曲/カンザキイオリ

花:?肌寒い風(fēng)が今は心地よかった?
微涼的風(fēng)目前令人安心
綾:?住宅街の明かりがまるで蛍のようだ?
住宅區(qū)的路燈像是螢火點(diǎn)亮一般
花&綾:?君の肩がぶつかって思わず君の方を見(jiàn)る?
直到撞上你的肩頭 對(duì)望沒(méi)想到原來(lái)是你
綾:?あぁ、やっぱり?
啊啊,果然
花:?好きだなぁ?
好喜歡吶
花:?夜の世界にたった一つ?
夜晚的世界僅此唯一
綾:?君と私の溫もりが揺れた?
你和我的溫暖動(dòng)
花:?幸せだ、この世界が?
這個(gè)世界,真幸福啊
綾:?永遠(yuǎn)に、続けばいいのに?
能夠永遠(yuǎn),持續(xù)下去就好了

花:仲間外れよりも
比起被小圈圈排除在外
      足並み揃えてよーいどんって
步調(diào)合一齊步邁進(jìn)
      それがベストな人生なのでしょう
這就是最好的人生了嗎
      ?だから君が怖い?
「所以我才說(shuō)你好可怕」

綾:ステレオタイプなんだ
那只是刻板印象而已
      皆と同じ服や音楽が好き
和大家喜歡相同的服裝或音樂(lè)
      普通の女の子でよかった
做個(gè)普通的女孩子就好
      ?だから君が怖い?
「所以我才說(shuō)你好可怕」

花:君への言葉を心で重ねて
告訴你的話(huà)在心中重合
      神様
神啊
      間違いがあれば 言ってくれ
若是錯(cuò)誤請(qǐng)告訴我

綾:君への想いに気付いて
注意到了想告訴你的心意
                この気持ちに
這份感情
      正解があれば     言ってくれ
若是正確請(qǐng)告訴我

花:確信になった
我確信了
      君の呼吸に觸れて
感受到你的呼吸
      火照る肌に
火熱肌膚
      夜の魔法
夜晚的魔法
      好きだよ
「我喜歡喔」
      
綾:                          疑問(wèn)文が
我懷著疑問(wèn)
      君の呼吸に觸れて
感受到你的呼吸
                             私は手を觸れる
我以手觸碰
      夜の魔法 赤くなる
夜晚的魔法 變得鮮紅
                        好きだよ
「我喜歡喔」

花&綾:その言葉で キスをしよう
以那句話(huà) 為此親吻吧
             不確定な未來(lái)へ 祝福を込めて
對(duì)不確定的未來(lái) 獻(xiàn)上祝福

花:私たちは何も知らない
我們什麼都不清楚
      この先何が起こるのか
這之後會(huì)發(fā)生什麼事
      そのもどかしさが愛(ài)おしいから
那滿(mǎn)心期待滿(mǎn)懷愛(ài)意等待著
     ?朝日よ 登るな?
「朝日啊 不要升起」

綾:私たちは何者だ
我們是什麼身分啊
      周りと違う気持ちがあって
有著和周遭不同的心情
      認(rèn)めるのは君とこの夜空だけ
認(rèn)同的只有你和這片夜空
      ?朝日よ 登るな?
「朝日啊 不要升起」

花:感情が
感情
      運(yùn)命のこの夜が
在這命運(yùn)的夜晚
      いつまでも
總是想著
      永遠(yuǎn)であればいいのに
要是能夠永遠(yuǎn)就好了

綾:             重なり合った
相互重合
      運(yùn)命のこの夜が
在這命運(yùn)的夜晚
                            いつまでも
總是想著
      永遠(yuǎn)であればいいのに
要是能夠永遠(yuǎn)就好了

花:革命となった
成為革命
      君に笑顔をくれた
你對(duì)我?guī)еθ?/div>
      揺れる髪に
搖曳的秀髮
      火照る頬が
羞赧的臉頰
      神様
神啊
      
綾:                           この時(shí)間が
在這個(gè)時(shí)間點(diǎn)
      君に笑顔をくれた
你對(duì)我?guī)еθ?/div>
                            私は手を觸れる
我以手觸碰
      火照る頬が夜を照らした
羞赧的臉頰照亮此夜
               この気持ちは
這份感情

花&綾:許されるものですか キスをしよう
是不被允許的嗎 仍是親吻吧
             不完全な未來(lái)へ 祝福を込めて
對(duì)不完全的未來(lái) 獻(xiàn)上祝福

花:?私たちは笑って生きていけるのだろうか?
我們能夠笑著生活下去嗎
綾:?私たちは胸を張って生きていけるのだろうか?
我們能夠挺起胸膛生活下去嗎
花:?怖い、怖くてたまらない?
好恐怖,恐怖得無(wú)法忍受
綾:?この感情は祝福されるのだろうか?
這份感情能夠得到祝福嗎
花:?何もかもが間違いなのかもしれない?
也許是在哪一步開(kāi)始就走錯(cuò)了
綾:?それを許してくれるのは、たった一人?
能夠原諒這一切的,只有一個(gè)人
花&綾:?君だけなんだ?
只有你而已
花:?想像する偏見(jiàn)や差別が?
去想像和帶有偏見(jiàn)是有差別的
綾:?これから當(dāng)たり前になっていく?
在這之後不是理所當(dāng)然的嗎
花:?何が正解で何が間違いで?
什麼是正確而什麼又是錯(cuò)誤
綾:?私たちは正解なのか?
我們是正確的嗎
花:?君のために耐えられるのか?
為了你我能夠忍耐嗎
綾:?君のために立ち向かえるか?
為了你我能夠挺立嗎
花&綾:?自分のためじゃなく君のために君のことを愛(ài)していけるのか?
並不是為了自己 可以為了你而愛(ài)著你嗎
花:?私たちはこの愛(ài)を?
我們對(duì)這份愛(ài)
綾:?この気持ちを抱えてどう生きていくのか?
是抱持著什麼心態(tài)生活下去的
花:?そればっかりが怖いんだ?
這一切一切都好恐怖
綾:?怖いんだ?
好恐怖
花&綾:?この気持ちは本物なのに?
明明這份感情真真切切
花:?愛(ài)だけが確かにあるままただ平等に?
只有這份愛(ài)的的確確一路走來(lái)始終平等
綾:?平等に、確実に、単純に、滑稽に?
平等、確實(shí)、單純、滑稽
花&綾:?朝日は昇る?
朝日升起

花:大好きだよ
最喜歡你囉
綾:大好きだよ
最喜歡你囉
花&綾:大好きだよって
最喜歡你囉這句話(huà)
花:何度言えば安心だろう
要說(shuō)幾次才能夠安心呢
綾:何度言えば幸せだろう
要說(shuō)幾次才能夠幸福呢

綾:?社會(huì)や世間がいずれ私たちを笑う?
無(wú)論社會(huì)或世間哪一方都會(huì)嘲笑我們
花:?それに対抗する術(shù)を私たちは知らない?
我們並不知道與之對(duì)抗的方法
綾:?私たちは負(fù)けてしまうかもしれない?
也許我們說(shuō)不定會(huì)敗北
花:?私たちは弱くて儚い生き物だから?
因?yàn)槲覀兪侨跣√摶玫纳?/div>
花&綾:だけど今は今だけは
但是現(xiàn)在 只有現(xiàn)在
             この溫もりだけは
只有這份溫暖

花:永遠(yuǎn)のような
如同永遠(yuǎn)
      朝日に殺される
能將朝日抹煞
      君に觸れた
觸碰到你
      照らす全て
所遍照處

綾:                         夜は今日も
夜晚或是今日
      朝日に殺される
能將朝日抹煞
                            重なり合う手を
堅(jiān)定緊握的手
                            が愛(ài)おしい
盡為愛(ài)意

花:私たちは
我們?nèi)缃?/div>
      だけどまた二人だけの夜へ
卻還是走向只有兩人的夜晚
      大丈夫              太陽(yáng)など無(wú)いのだから
無(wú)所謂
      今夜の                  夢(mèng)を見(jiàn)せて
今晚的

綾:                   今日も社會(huì)へ
也前往社會(huì)
      だけどまた二人だけの夜へ
卻還是走向只有兩人的夜晚
                   沈まぬ 太陽(yáng)など無(wú)いのだから
因?yàn)闆](méi)有不西沉的太陽(yáng)
                   終わりに 夢(mèng)を見(jiàn)せて
最終的夢(mèng)讓我看看吧

花&綾:キスをしよう 私たちの未來(lái)へ
那麼親吻吧 前往我們的未來(lái)
             祝福を込めて 願(yuàn)いを込めて
帶著祝福 帶著祈願(yuàn)

綾:?じゃあ?
再會(huì)
花:?またね?
再見(jiàn)了





創(chuàng)作回應(yīng)

更多創(chuàng)作