ELFENSJóN(エルフェンシオン) Full Album『STYX』
『ARIADNE』
?CREDIT
Produce / All Compose / Arrangement /
Mixing / Other all instrument / Lyrics:黒瀬 圭亮
Art Direction / Illustration / ArtBook Design / Lyrics:石據 カチル
Guest Vocal:okogeeechann
Guest Vocal:藤田 和哉
Guest Bass:kakeyan
Guest Gtr:みゅー(From Imy)
Guest Gtr:ケンシロー(From WHITEFISTS)
Guest Violin:YUU
Guest Keyboard:岡田 惟輝
Vocal mix / Mastering:ORYO(FROM FAULHEIT)
————歌詞/Lyrics————
儚い夢は雪の中 月の祈りと春の聲は 遠く まだ聞こえずに
夢幻泡影於雪之中 月之祈冀與
春之縈語 漸行漸遠 再次隱入靜寂
噎ぶ 冬の香りと
凍てつく約束 永久に
如鯁在喉 冬之馥郁及
凝凍起的約定 年復一年
忘れたくて 瞑った
瞳は光の彩 恐れ
想就此忘卻 闔上的
眼瞳懼怕著 光的色彩
妖 孤獨の絲 解けずに
妖 孤獨之絲 無法理清
瞬けば 夢見た夜は醒めて
偽りの契りなんていらない
惝若剎那 從夢見之夜轉醒
虛假的契約便就此隨之捨棄
觸れないで 記憶の中
優しく微笑まないで
請別碰觸那 記憶的內裡
別露出那般溫柔的笑
冬の音は別離を告げ
また君と さよなら
冬之輕語將離別訴說
再次與你 道出離別
刻が癒す 傷と 信じてみたけど
まだ 涙の痕 葉わない 約束押し並べ
也曾堅信 時間將治癒傷痕 的話語
卻又見 淚痕 與不曾兌現 的約定並列
瞬く度 思い出が煌めく
闇に降る奇跡なんて探しては
泡沫―…
轉瞬之間 思念已熠熠生輝
追尋著降生於深闇之中的希望
一如泡影—…
在るはずなく
夜果てに連れ去られてく
鐘の音は 夜明けを告げ
まだ 君を探してた
不應存在於此
與深夜的終末一同遠去
鐘的鳴響 宣告著晨曦伊始
依舊 找尋著你的身影
『ねぇ 覚えてる?』
雪の中見た 月燈り
空染めた月は 今も 変わらずに
『吶… 察覺到了?』
雪華中所見 璀月燈花
染上此空的明月 如今也 不曾改變
瞬けば消える火花 儚くて
応えなんてもういらないから
轉眼間消逝的焰火 如夢似幻
不曾得到的回應也已經不再需要
消してよ 胸を締め付ける
その聲も 指も 色彩も すべて
涙流した後の 虛空を見上げれば
悲しいほど 星瞬き
消失吧 你那扣於心弦上的
聲音 指尖 和色彩 全部一切
若能看向那 淚乾後的虛空之上
滿天悲傷的 繁星閃爍
撫ぜる 冬の香り
ああ 君と過ごした
記憶 忘れぬよう
篝に 燈してゆく
輕撫而上 冬之幽香
啊啊 曾與你共度過的
記憶 將永不會忘記
燃起 那篝中光火吧
闇の中で それでも信じた月の祈り
於深闇之中 即使那般依然相信著月的祈願
————————
這首聽很久很喜歡,也沒想過要找中文歌詞。剛剛突然想到,一找下去發現還沒有人翻,所以就翻了。