歌曲資訊曲名:ラスハピーポー!
遊戲內封面
本首歌為BanG Dream! FILM LIVE 2nd Stage的劇中歌
演唱:RAISE A SUILEN × ハロー、ハッピーワールド!
作詞:織田あすか(Elements Garden)
作曲:藤間仁(Elements Garden)
編曲:藤間仁(Elements Garden)
完整版歌曲收錄於專輯劇場版「BanG Dream! FILM LIVE 2nd Stage」Special Songs
試聽影片
Youtube完整版
請注意:
1. 本人並非專業的歌詞譯者,因此有任何翻譯錯誤或疑問皆歡迎提出
2. 歌詞的顏色如下:LAYER、こころ、LAYER與こころ合唱、CHU2
而黑色為合唱部分,若是僅有該團成員合唱,會以該團成員代表色交替表示
「Hello!! ラスハピーポー!!! How are you???」
「Hello!! RAS-HA-PEOPLE!!! How are you???」
「Let me hear your voice!!!」
(La la la la la)
(ラス★ハピ☆)
(RAS★HAPPY☆)
(La la la la la)
Time has come! 逃?サ?ナ?イ
時間已到! 不會讓你逃.掉.的
Welcome to our world!
よろしくっ! 世界のみなさんっ?
歡迎到來! 世界上的所有人?
Welcome to our world!
(Wow!!)
大歓迎☆ Day by Day
大歡迎☆ Day by Day
どきどきっ 虜PEOPLE★
興奮興奮 神魂顛倒PEOPLE★
(Wow!!)
大歓聲☆ Day by Day
歡呼聲☆ Day by Day
わくわくっ 不死身PEOPLE★
雀躍雀躍 勇往直前PEOPLE★
心して聴け!
注意聽好!
何時だってVoltage上げて
隨時將電壓增強吧
月から日曜まで ぜ?んぶ
從星期一到星期天 每?天
スマイル爆誕!
笑容爆誕!
運気上昇中! ますますっ
運氣上升中! 逐漸逐漸地
Hyper!! Crazy!! Song!!!
ラ?ラ?ラスハピ ★PAINT☆ ぬりぬり?
RA?RA?RAS HAPPY ★PAINT☆ 塗上塗上?
世界へと (Go! Go! Go!)
向世界進發 (Go! Go! Go!)
ボクら色で無限大の夢
以我們的色彩 將無限大的夢想
さあ 葉えよ?う! (Go! Go! Go!)
來吧 讓它實現! (Go! Go! Go!)
0を1に 変えるチカラ!
將0變為1的力量!
なんでも出來ちゃう!
什麼都能辦到!
(Wow!!)
大歓迎☆ Day by Day
大歡迎☆ Day by Day
どきどきっ 虜PEOPLE★
興奮興奮 神魂顛倒PEOPLE★
(Wow!!)
大歓聲☆ Day by Day
歡呼聲☆ Day by Day
わくわくっ 不死身PEOPLE★
雀躍雀躍 勇往直前PEOPLE★
Don't let me down! 遊ビマショ?
別讓我失望啊! 一起來玩吧?
Thank you for coming!
楽しもっ? 地球のみなさんっ?
有好好享受嗎? 地球上的所有人?
Thank you for coming!
(Wow!!)
大歓迎☆ Day by Day
大歡迎☆ Day by Day
どきどきっ 虜PEOPLE★
興奮興奮 神魂顛倒PEOPLE★
(Wow!!)
大歓聲☆ Day by Day
歡呼聲☆ Day by Day
わくわくっ 不死身PEOPLE★
雀躍雀躍 勇往直前PEOPLE★
まだまだ序の口さ Alright?
才剛剛開始而已 Alright?
運命はDon't stop!
那就別讓命運停下!
あっちこっち手を取って にぎって
這裡那裏 將手牽起緊握住
まっすぐハートへ!
向內心直線前進!
人生上々! びゅびゅびゅ?んと
人生絕頂! 砰砰砰?地
Hyper!! Crazy!! Time!!!
ラ?ラ?ラスハピ ★どぼんっ☆と そめそめ?
RA?RA?RAS HAPPY ★撲通一聲☆ 染上染上?
宇宙まで (Go! Go! Go!)
直到宇宙盡頭! (Go! Go! Go!)
僕ら色で老若男女さん?
以我們的顏色 讓男女老少?
さあ To be reborn!!! (Go! Go! Go!)
來吧 再度重生!!! (Go! Go! Go!)
1を100に できるタマシイ!
能夠將1變為100的靈魂!
今世 來世 永遠!!
今生 來世 永遠!!
春夏秋冬 圧倒的SHOW!
春夏秋冬 壓倒性的SHOW!
表情筋 カキン?コキン? (No! No! No!)
顏面肌肉 活動不足? (No! No! No!)
笑え!笑え! (Hi!! Hi!!)
笑吧!笑吧! (Hi!! Hi!!)
ネガな気持ちKick ass!!! (Hi!! Hi!!)
給負面情緒 一點顏色瞧瞧!!! (Hi!! Hi!!)
ラスハピーポー! (Hi!! Hi!!)
RAS-HA-PEOPLE! (Hi!! Hi!!)
最強PEOPLE!! (Hi!!)
最強PEOPLE!! (Hi!!)
(Here we go!!!)
み?んながいる
正因為有著大家
だから ぼくらは此処にいる (Your my friend!)
所以我們才會站在此處 (Your my friend!)
もっと、もっと、もっと、楽しくなろう!
變得更加、更加、更加快樂吧!
どこまでも?? (Your my friend!)
不管到哪? (Your my friend!)
ラ?ラ?ラスハピ ★PAINT☆ ぬりぬり?
RA?RA?RAS HAPPY ★PAINT☆ 塗上塗上?
世界へと (Go! Go! Go!)
向世界進發 (Go! Go! Go!)
ボクら色で無限大の夢
以我們的色彩 將無限大的夢想
さあ 葉えよ?う! (Go! Go! Go!)
來吧 讓它實現吧! (Go! Go! Go!)
0を1に 変えるチカラ!
將0變為1的力量!
なんでも出來ちゃう!
什麼都能辦到!
(Wow!!)
大歓迎☆ Day by Day
大歡迎☆ Day by Day
どきどきっ 虜PEOPLE★
興奮興奮 神魂顛倒PEOPLE★
(Wow!!)
大歓聲☆ Day by Day
歡呼聲☆ Day by Day
わくわくっ 不死身PEOPLE★
雀躍雀躍 勇往直前PEOPLE★
(La la la la la)
(ラス★ハピ☆)
(RAS★HAPPY☆)
(La la la la la)
備註:
1. 曲名「ラスハピーポー」後段是將Happy和People組合而成
但寫成英文沒辦法像日文那樣接起來,所以是寫成「RAS-HA-PEOPLE」
2. カキンコキン是狀聲詞,應該是指活動筋骨時發出的啪啪聲
後記:
這次大概是我想顏色分配最麻煩的一次w
不用團體代表色(歌曲封面的兩種色彩)是因為各自與心和CHU2的顏色很像
而心和LAYER合唱原本是想用交替表示,但一深一淺標示起來眼睛很花
所以就用了封面中兩者交界融合的黃綠色這樣
這首真的很嗨啊!擁有雙DJ就是不一樣(X
我也很喜歡曲子兩種風格配合主唱交互出現的地方
還有CHU2最後一段個人RAP整個將氣氛帶起來的感覺
雖然比較可惜的一點是曲子偏短,還沒過癮就結束了?沒關係可以再聽一次!