MV
完整
原名:「転生したらスライムだった件 第2期 第2部」OP
曲名:Like Flames
主唱:MindaRyn
作詞、作曲:SACHIKO
編曲:小山壽
◎公式??
【轉(zhuǎn)載請註明出處】
Fate repeats all over again
命運重蹈覆徹
The voices of my heart say
心中聲音說著
足りないんだ it’s over
tarinai nda it’s over
還不夠 結(jié)束了
Belief that makes me who I am
信仰成就現(xiàn)在的我
Light doesn’t fade away
明天希望不會消失
決めたんだ it’s better
kimeta nda it’s better
決定了 才是最好
Yeah I know it's not an easy road
我深知這是一條荊棘路
手招く方へ
temaneku hou e
朝著呼喚我的方向
Even if it rains don't be swayed
即便風(fēng)吹雨打也要站穩(wěn)腳步
ありのままで
arinomama de
忠於自我
感じたい destiny
kanjitai destiny
渴望感受命運
目を覚ますんだ braver
me wo samasu nda braver
勇者已然覺醒
Get up now Get up now stronger I believe in myself
清醒 清醒 相信自己更堅強
Stand up now Stand up now shouting
站起來 站起來 大聲喊
I’ll never run away
絕對不會逃避
I might lose control... この世界を
I might lose control... kono sekai wo
雖然可能會不受控…
壊すんだ僕らの為に
kowasu nda bokura no tame ni
為了我們而破壞這世界
Let me shout like flames
容我如火焰般咆哮
Fake... the same taste over again
虛偽… 又嚐到相同滋味
The voices of my heart say
心中聲音說著
過ちは is it bitter?
ayamachi wa is it bitter?
犯錯有變得更好嗎?
Hey You follow me
來跟著我的腳步
必要だから take my hand
hitsuyou da kara take my hand
這是必要的 握緊我雙手
You know the way I stand
你知道我會在那處等妳
信じてみてよ
shinjite mite yo
嘗試相信
いま手の中 break out
ima te no naka break out
此刻手中 發(fā)散
Climb up now Climb up now Higher I accept myself
爬上來 爬上來 接受遠(yuǎn)眺的我
Wake up now Wake up now shouting
清醒 清醒 大聲喊
I won't throw it away
不輕易放棄
Maybe, lose control... 消えそうでも
Maybe, lose control... kie sou demo
但或許,會不受控… 即便快要消失
進(jìn)むんだ扉の先に
susumu nda tobira no saki ni
仍要朝著門的彼端前進(jìn)
Let me shout like flames
容我如火焰般咆哮
重ねた痛みに 戻らないあの日 気づいたの
kasaneta itami ni modoranai ano hi kizuita no
終於意識到再也回不去那天 一而再再而三地感到苦痛
もう回り始めた運命の悪戯に
mou mawari hajimeta unmei no itazura ni
已開始輪迴轉(zhuǎn)動的命運 面對其惡作劇
微笑む destiny
hohoemu destiny
微笑吧 命運
目を覚まして braver
me wo samashite braver
覺醒吧 勇者
Get up now Get up now stronger I believe in myself
清醒 清醒 相信自己更堅強
Stand up now Stand up now shouting
站起來 站起來 大聲喊
I’ll never run away
絕對不會逃避
I might, lose control... この世界を
I might, lose control... kono sekai wo
雖然可能會不受控…
照らすんだ僕らの為に
terasu nda bokura no tame ni
為了我們而照耀這世界
Let me shout like flames
容我如火焰般咆哮