ETH官方钱包

創作內容

32 GP

【歌詞翻譯】初戀/神はサイコロを振らない × アユニ?D

作者:徒花?Crossick最推し│2021-07-17 14:27:18│巴幣:72│人氣:2361


-


-

n-buna的作曲果然很有夏天的感覺啊...
兩位主唱的聲線也是我相當喜歡的聲音,
在夏天的午後翻著這首歌分外有種品嘗夏日的錯覺呢。

引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=5210929
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:初戀|神はサイコロを振らない|アユニ?D|n-buna

留言共 4 篇留言

彗星街友?
還不錯

07-17 14:48

那就閉上眼吧
幾段聽起來有既視感

07-17 16:24

榎宮月
這首聽起來真的很有夏天氣氛 蠻適合夏日入睡時聽的。

07-17 23:18

榎宮月
曲中有加入了「泡沫花火」的旋律更增添了夏日時期的微微遺憾感(歌詞在這方面真的描述得很好),毫無違和感的夏日組合果然就是讚!

07-17 23:18

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

32喜歡★zx4242564 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】愛のシュプリ... 後一篇:【漫畫翻譯】當被說了才注...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

twnbbq各位大大
帶點中二氣息的校園小說連載中~歡迎來我的小屋逛逛唷!看更多昨天07:55


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】