ETH官方钱包

創作內容

5 GP

【歌詞翻譯】Orangestar - 雨き聲殘響 feat. IA(中+日+羅)

作者:大棕熊│2021-06-24 19:01:04│巴幣:10│人氣:340
曲名:「雨き聲殘響
作詞:Orangestar
作曲:Orangestar
編曲:Orangestar
歌:IA
譯:大棕熊不吃蜂蜜只吃餡パン
MV / 花譜ver.

自分より下手くそな人 探して浸るの優越感
jibun yori hetakusona hito sagashite hitaru no yuuetsukan
不停找著能力比自己還要低下的人 沉浸在比較出來的優越感

でもその度ちょっと自分を嫌って
demo sonotabi chotto jibun wo kiratte
可每當這樣做時總是會討厭起自己

次元遡って現実逃避
jigen sakanobotte genjitsutouhi
這時就次元回朔逃避現實

でも良いんじゃない?別に良いんじゃない?
demo iinjanai?betsuni iinjanai?
可是無所謂吧?反正又不會怎樣吧?

無理に強がらなくても良いんじゃない?
murini tsuyogaranakutemo iinjanai?
就算不故作堅強也沒人會說話吧?

下を見て強くなれるのも また人だからさ。
shita wo mite tsuyoku nareru no mo mata hito dakara sa
看到有人比自己低下就感到自己更加優秀 這也是人之常情啊


五月蠅い もううざい 
urusai mou uzai
吵死了 吵死人了啊

くらいにCryを掻き消す様な
kurai ni kurai wo kakikesu youna
我明明是想要抗爭

世界なら 抗ってたいのに
sekai nara aragattetai noni
這將我的哭喊聲完全掩蓋了的世界的

降りだした空の泣き聲は透明で
furidashita sora no nakigoe wa toumeide
下起雨來的天空 它透明的哭聲

『わかんない、もうわかんないよ!』を何遍も。
『wakannai mou wakannai yo!』wo nanbenmo
不??拊V著『我不懂 我不懂?。 ?/font>


僕達は存在証明に 毎日一生懸命で
bokutachi wa sonzashoumei ni mainichi isshoukenmei de
我們為了留下自己存在過的事實 每天盡全力地

こんな素晴らしい世界で
konna subarashii sekai de
在這美好的世界

まだ生きる意味を探してる
mada ikiru imi wo sagashiteru
探尋著自己的生存意義

そりゃそうだろだって人間は
sorya soudarou datte ningen wa
這是理所當然的吧 畢竟 人啊

希望無しでは生きられないからさ
kibou nashidewa ikirarenai kara sa
無法不抱希望地活下去啊

みんな 心のどっかで 來世を信じてる。
minna kokoro no dokkade raise wo shinjiteru
大家的心底某處 都相信著會有來世


昨日の僕守る為に 笑うくらいなら
kinou no boku wo mamoru tameni warau kurainara
為了保護好昨天的我 與其強顏歡笑

泣いたっていいだろ? ねぇ
naitatteiidaro?nee
不如哭出來才好吧?對吧?

止まないの雨が 夏空を鮮明に描いたって
yamanai no ame ga natsuzora wo senmeini egaitatte
下得不停的雨 就算把夏日的天空彩繪得很鮮明

僕達は不完全で
bokutachi wa fukanzende
我們依舊不完全


未完成な
mikanseina
尚未成型

——————————————
下雨的日子 就適合聽這樣的曲子
花譜唱的最後一句是我聽過這麼多版本以來唯一沒有混過的
實實在在的真音
唱起來的感覺很有說話的風格卻又像是拚命想述說什麼一樣
還挺特別的
有些哭腔唱起來又很能讓人感同身受


——————————————
歡迎使用、分享、討論、斧正
但請勿擅自更動歌詞內容,若有問題麻煩底下留言或私訊譯者討論,謝謝(??ω??)!
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=5188012
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:雨き聲殘響|Orangestar|IA

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★poro44313 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】Orange... 後一篇:【歌詞翻譯】Orange...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】