Departures -あしたの歌-
Departures -明日之歌-
作詞:カナボシ☆ツクモ
作曲:白戸佑輔(Dream Monster)
歌:777☆SISTERS
[春日部ハル(CV:篠田みなみ)、天堂寺ムスビ(CV:高田憂希)、
角森ロナ(CV:加隈亜衣)、野ノ原ヒメ(CV:中島唯)、
芹沢モモカ(CV:井澤詩織)、臼田スミレ(CV:清水彩香)、
神城スイ(CV:道井悠)、久遠寺シズカ(CV:今井麻夏)、
アレサンドラ?スース(CV:大西沙織)、晴海サワラ(CV:中村桜)、
晴海カジカ(CV:高井舞香)、晴海シンジュ(CV:桑原由気)]
*收錄於777☆SISTERS單曲「Across the Rainbow」
*為遊戲劇情Episode 6.0 片尾曲
/
大きな夢があるよ
有著遠大的夢想
風向きが理由になる前に
在風向成為理由之前
明日をどこへ向けるかは
明天要朝向何方前進
胸の地図次第さ
都取決於胸中的地圖啊
下手くそで転んだ日々
笨拙地跌跌撞撞的日子
それでもね「好き」を選んだ
即使如此還是選擇了「喜歡」
そんな自分を今日も
今天也是 明天也是
明日も超えたい
想要超越那樣的自己
止まらないこの鼓動が
因為停不下來的這份鼓動
胸を叩くから
在心中作響
暗い隅で萎んだ
所以在暗處蜷縮著的
弱蟲が吠えた
膽小鬼發(fā)出了叫喊
摑みたい
想要捉住
あの雲(yún)が知らない明日を
那朵雲(yún)所不知道的明天
きっと摑んでみせるから
一定會捉住給你看的
次の空へ
向著下一片天空
新しい旅立ちを讃える調(diào)べ
歌頌嶄新旅程的旋律
いつかは風になるよ
總有一天將幻化成風
背負ってる勲章(にもつ)
就連背負著的勳章(行李)
捨てたっていい
也能拋之而去
最期に何を殘すかも
而最後將留下什麼
君が決めることさ
都取決於你啊
眩しくて逃げたあの日
因太過眩目而逃開的那一天
悔しくて涙こぼれた
懊悔得流下了淚水
そいつを次の
那就把那傢伙變成
君の海にすればいい
你的下一片海洋吧
手にした意味や証明が
即使得到的意義或證明
消えてなくなっても
未來會消失不見
暗い闇を照らすような
但它一定會成為
燈(ともしび)になるさ
照亮黑暗的光芒啊
見つけたい
想要找到
本當になりたい自分を
自己真正想成為的模樣
一歩ずつだって進むから
儘管緩慢 但我會一步步前進
隠れないでね
你可別躲起來哦
必ずその笑顔迎えに行くよ
一定會帶著笑容去迎接你的
どこへ向かうかを
為了選擇邁向何方
なにを歌うかを
為了選擇唱出什麼
選ぶために生まれた命
因而誕生的生命
だから歌うよ
所以我會放聲歌唱
あしたの歌を
唱出明日之歌
何度もここから
無論幾次都會在此歌唱
止まらないその衝動が
如果停不下來的這份衝動
君にあるのなら
存在於你心中的話
走りだす理由なんか
那麼開始奔跑的理由
もういらないんだ
也不需要了
摑みたい
想要捉住
あの雲(yún)が知らない明日を
那朵雲(yún)所不知道的明天
全部葉えてみせるから
一定會全都實現(xiàn)給你看的
次の空へ
向著下一片天空
輝くこの夢を翼に変えて
將這閃耀的夢化作羽翼
青く光る未知の空へ
向著閃閃發(fā)光的蔚藍天空
地図を広げた
展開了地圖