玩了那麼多天...我是時候認真了...我其他的 文章先暫停!! 有空或是考完試再來搞了!
今天是甚麼文章呢?對!沒錯!!就是英文小說!!開學后,老師要給個小考.我可不想讓老師失望!
這篇小說是我自己看了自己翻譯的...有錯應該會有的....小說名字是...
Bunga Telur and Bally Shoes( 雞蛋花和巴利鞋 )
Jamal decides that it is time to get married and lets his mother choose a bride for him.His mother
finds him a suitable bride and he is satisfied.He liked his bride to-be and was eager to marry her.
杰馬勒決定現在是時候結婚和讓他的媽媽為他選新娘.他的媽媽找到了一個適合的新娘然後他也很滿意.他喜歡他的新娘,也渴望和她結婚.
Preparations for the wedding begin and Jamal prepares a budget,but later revises the budget.He looks for financial help.He sells his PC and TV to raise money.
婚禮的準備工作開始了,杰馬勒準備了一個預算,可是過后又修改了預算.他期待有經濟的援助.所以他賣了他的電腦和電視機來籌資金.
He gets a bank loan but does not take it because he will have difficulty paying it back every month.He obtains a loan from his mother,but he is still short of a few 4 hundred 30 ringgit.
他得到一家銀行的貸款可是他不考慮要使用,因為他很困難每一個月還那些錢.他得到了媽媽的貸款,可是他還差那4百30元.
He suggests that they replace the bunga telur with sweets.His family objects strongly.He decides to sell his Bally shoes to his cousin,zailan,who is brand - conscious.
他建議他們用糖果來代替雞蛋花.他的家人強烈反對.他決定賣他的巴利鞋給對產品很講究的表兄弟,杰仁.
On the eve of the wedding,he was dressed in his finery for his wedding rehearsal.But he is dismayed that he does not have shoes to put on.
在結婚的前夕,他穿著他的服裝進行婚禮的彩排.但是他遺憾的是他沒有鞋子穿上....
================================我是分界線===================================
雞蛋花知識~
有些人應該不知道甚麼是bunga telur ,那是馬來人結婚會送客人的一個結婚小禮物那樣的.
為甚麼是叫bunga telur?因為 bunga =花 , telur =雞蛋...
請看圖:
有花有雞蛋...看到雞蛋了嗎?
他們是先把花做好,然後才把雞蛋放在那個好象紗布網的東西才綁起來
因為時代的進步,一支東西拿得很辛苦...所以就有了這個小小的包包...又容易收....
事先作好放在客廳,客人來了還是回了就在這個....碗?拿來給人....
很順便的, 無意間...給我看到這個雞蛋花單價是多少...它大概在 1元80仙馬弊到1元90元左右
( 18元臺幣~19元臺幣 [ 應該沒有算錯吧..哈~ ] ),最後還是要看它的材料來定價啦.
看了雞蛋花,怎麼不能讓你們看看他們婚禮怎樣佈置的呢?!
婚禮舉行在男方的家里,那時候,新郎新娘就是要坐在這個沙發上,雙腳合起來,雙手放在雙腳上.
維持這個動作...讓親朋戚友用水灑在他們的手,表示祝福.(感覺很熱....)
在旁邊放著他們的用品之類的....
新朗來接新娘?這個我有點不清楚...可是還是一個字...熱~
小說第1篇完了....接下來是第2篇.....請等待~