進(jìn)化論
作詞:ASCA?重永亮介
作曲:重永亮介
編曲:未公開
演唱:ASCA
※歌手?ASCA 2nd Album「百希夜行」收錄曲
命がけの生存競爭 まだ終わらないから
賭上性命的生存競爭 目前仍然尚未結(jié)束
果てない進(jìn)化論掲げて 今を生き抜け
揭開毫無止盡的進(jìn)化論 現(xiàn)在僅是生存下去
Nobody Can't decide.
沒有人不能夠去決定
No way! Are you ready?
不會(huì)吧! 你準(zhǔn)備好了嗎?
To this world. I'm here!
來到這個(gè)世界 我在這裡!
夜明け前 繰り返した
直到黎明前 不停重複著
フィクションからのエスケープ
逃離這如夢似幻的虛構(gòu)空間
孤獨(dú)の淵 辿り著いた
孤獨(dú)的深淵 抵達(dá)的會(huì)是
思考回路じゃ見出せない
無法填滿腦內(nèi)的思考迴路
何千回 通ってきた
經(jīng)歷過 數(shù)千次嘗試
パスコードもくぐらずに
也嘗試過密碼想要去潛入
ランダムに手繰り寄せた
隨機(jī)的使用雙手持續(xù)操作
日常は物足りない
日常中總是缺少點(diǎn)什麼
自分の居場所 見つけ出すために
自己所在的地方 為了將其給找出來
誰かの願(yuàn)い 犠牲にしたくない
某個(gè)人的願(yuàn)望 不想去白白犧牲
Ah 笑って君と 夢を見たいから
Ah 想與你一同歡笑 並且見證夢想
you go this way.
你來到這個(gè)地方
記憶が灰になっても 未來へ繋ぐから
即使記憶消失變成灰燼 只要能連繫通往未來的道路
悲しみに囚われ 動(dòng)けなくなんないで
就算被悲傷給囚禁住 也不要覺得會(huì)因此受限
命がけの生存競爭 まだ終わらないから
果てない進(jìn)化論掲げて 今を生き抜け
解開毫無止盡的進(jìn)化論 現(xiàn)在僅是生存下去
今日もまた耳塞いだ
今天也再次塞住耳朵
ノイズからのエスケープ
從噪音當(dāng)中逃離遠(yuǎn)去
君と僕比べたって
與你之間相比的話
正しさは見つからない
我找尋不到正確在何方
何萬回 與えられた
數(shù)萬次 不斷給予的
形のないハードルは
沒有形狀的障礙總是
転ぶ僕 嘲笑う
令摔倒的我 被人嘲笑
終わるには早いだろう
離結(jié)束之際還要很早吧
自分に噓をついてはいないか?
你不就是在欺騙你自己不是嗎?
ココロ鳴る方へ 進(jìn)んで行くしかない
向著內(nèi)心響徹之處 只能繼續(xù)往前邁進(jìn)
もう 変わっていくこと 恐れないから
已經(jīng) 對於改變這件事情 不再感到害怕
you go this way.
你來到這個(gè)地方
ひび割れた聲で今 希望を歌うから
聲嘶力竭的聲音於現(xiàn)在 開始演唱希望的歌曲
わずかでも確かな 一歩を踏み出して
即使只有一點(diǎn)點(diǎn)也確立 往前踏出一步
輝きたいと足掻いて 命震わせろ
爬向想閃閃發(fā)亮之處 震撼著生命
守りたい體溫抱きしめ 明日を勝ち抜け
緊緊擁抱想要守護(hù)的體溫 將明日給贏下
どれだけ痛んでもココロは死なない
不管承受多少的傷痛內(nèi)心也不會(huì)死去
細(xì)胞の殻を破って
打破包覆細(xì)胞的殼
さぁ 誰も知らない 僕だけの道へ
來吧 任誰也不知曉 只屬於我的道路
記憶が灰になっても 未來へ繋ぐから
即使記憶消失變成灰燼 只要能連繫通往未來的道路
悲しみに囚われ 動(dòng)けなくなんないで
就算被悲傷給囚禁住 也不要覺得會(huì)因此受限
命がけの生存競爭 まだ終わらないから
賭上性命的生存競爭 目前仍然尚未結(jié)束
果てない進(jìn)化論掲げて 今を生き抜け
揭開毫無止盡的進(jìn)化論 現(xiàn)在僅是生存下去
*翻譯多少有點(diǎn)出入或者錯(cuò)誤之處
*上述有錯(cuò)還請多見諒並歡迎指正
?2017 川原 礫/KADOKAWA アスキー?メディアワークス/SAO-A Project
?BANDAI NAMCO Entertainment Inc.