ETH官方钱包

創作內容

13 GP

[中日歌詞]Myra / TaniYuuki

作者:茶穗希│2020-10-01 11:47:33│巴幣:524│人氣:12303
Myra
作詞?作曲:Tani Yuuki
天月翻唱版。

ねぇ、朝目覚めるとね
吶  當早晨起床時
橫に君がいて
你就躺在我身旁
見る長いまつ毛越し
穿過纖長的眼睫看見
繋ぐ手と手
彼此相握的手
もう、當たり前だよね
已經是理所當然的事了呢
だけどそんな日々
但是那樣的日子
無くさないように
都像是不想要失去般
抱き寄せる側に
緊緊依偎在你身旁

君を形作るものは全て愛したいと思ったんだ
我想愛著那些形塑成你的東西
君の瞳に映る世界の続きを見たいと思ったんだ
我想看著你眸中所映出的世界的延續

愛してるよ  Myra  Myra
我深愛著你呀  Myra  Myra
腕の中で  My love  My love
懷中的  My love  My love
夢の中へ diver  diver
潛入夢中的 diver  diver
まだ覚めないで
暫且先別清醒吧

愛してるよ  Myra  Myra
我深愛著你呀  Myra  Myra
ぼやけて見えないな  crier
視線已然模糊不清了  crier
もう気づいてるんだ  you're liar
早已察覺到了  you're liar
もう少しだけこのまま居させて
再讓我停留一下下就好

ねぇ、獨りの夜はね
吶  獨自一人的夜晚
心に描いてみる
試著想像
君との未來(夢)には光る指と指(手と手)
與你攜手有著光輝的未來
そう思いたいけどね
原本應該是這樣想的
はじきあうようにすれ違う2人すぐ側にいるのに
但即使相互依偎著,也會像互斥一般無法靠近

君が紡ぎ出す言葉は全て信じたいと思ったんだ
我想相信你所編織的話語
君の瞳(め)に映る世界の続きに僕はなれるかな
我是否會存在於你眸中所映出的未來之中呢

愛してるよ  Myra  Myra
我深愛著你呀  Myra  Myra
腕の中で  My love  My love
懷中的  My love  My love
夢の中へ  diver  diver
潛入夢中的  diver  diver
まだ冷めないで
暫且先別那麼冷淡嘛

愛してるよ  Myra  Myra
我深愛著你呀  Myra  Myra
ぼやけて見えないな  crier
視線已然模糊不清了  crier
もう気づいてるんだ  you're liar
早已察覺到了you're liar
もう少しだけこのまま居させて
再讓我停留一下下就好

幸せだった日々も
幸福的日子
重ね合う肌の溫もりも
以及肌膚交疊的溫暖
最初から無かったかのように
好像從來都沒有存在過一般
全て噓に変わるのが怖いの
深怕一切都會變成謊言
押しつぶされてしまいそう
感覺快要被壓得粉身碎骨

疲れたよ  Myra  Myra
好累了呀  Myra  Myra
腕の中で  My love  My love
懷中的  My love  My love
もう屆いてないか
已經傳達不到了吧
だよな
也是啦
僕を殘して
留下我單獨一人了

愛してるよ  Myra  Myra
我深愛著你呀  Myra  Myra
ぼやけて見えないな  crier
視線已然模糊不清了  crier
本當に君なのか? Myra
這真的是你嗎?  Myra
もう一度だけ笑って
只要一次就好,讓我再看看你的笑容

愛してるよ  Myra  Myra
我深愛著你呀  Myra  Myra
腕の中で  My love  My love
懷中的  My love  My love
夢の中へ  diver  diver
潛入夢中的  diver  diver
まだ覚めないで
暫且先別清醒吧

愛してるよ  Myra  Myra
我深愛著你呀  Myra  Myra
ぼやけて見えないな  crier
視線已然模糊不清了  crier
もう気づいてるんだ  you're liar
早已察覺到了  you're liar
もう少しだけこのまま居させて
再讓我停留一下下就好

------------------------------------------
Myra這個名字跟日文的My love諧音,並且代表著「寧靜之歌」的意思,經文中有「我流出,我傾吐,我哭泣」的意思(我也不太懂,網路上查到的)

Youtube關掉社群協力字幕的功能啦,天月翻唱了一首這麼棒的歌,好想上字幕啊......
這首個歌詞滿淺白的,但是情感很深刻。

有任何疑問及錯誤請告訴我,謝謝!

109.10.07抓錯字
109.11.07抓錯字
引用網址:http://www.jamesdambrosio.com/TrackBack.php?sn=4934434
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 7 篇留言

春と彩
最後一段 “早已察覺到” 那邊的日文是不是少打了も?有天月就給gp,然後翻譯的很好感謝大佬≧?≦

11-07 00:05

茶穗希
真的耶XD謝謝抓錯!也謝謝誇獎(′▽`???)11-07 09:59
拉緹娜世界第一可愛
感謝翻譯 聽別人翻唱後來找歌詞
沒想到歌詞看完後的餘韻還蠻強烈的

12-21 22:07

Yozora
@茶穗希 我想做這首歌的影片,想使用大大你翻譯,請問可以嗎?會在下方說明欄上標註你的巴哈連結和名字的,還希望大大能給與版權!

01-02 17:37

茶穗希
沒問題喔~01-02 18:41
Yozora
非常感謝大大!!

01-02 21:30

palyer
我也想做這首翻唱的影片,想使用大大翻譯,最近有了像這首歌的經歷[e36]

02-24 01:02

茶穗希
沒問題喔~!02-24 19:46
palyer
當然會標註大大的大名和連結[e24]

02-24 01:03

Davidhu127
我想把大大的翻譯加進 Musixmatch (會出現在Spotify),但好像無法註明譯者,請問可以嗎?不行的話也沒關係喔~~

03-25 19:25

茶穗希
沒關係的!04-02 21:50
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

13喜歡★moonadherent 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[中日歌詞]テレキャスタ... 後一篇:[中日歌詞]ウインター?...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情? 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】